Du kannst grausam sein, wenn du willst, das weiß ich. | Open Subtitles | يُمكنك أن تكون قاسياً عندما تُريد ولكنى كنت أعلم هذا طوال الوقت |
- Denkst du, Du kannst mich kaufen? | Open Subtitles | ـ أتعتقد أنه يُمكنك أن تشترينى بالمجوهرات ؟ |
Oder Man kann in der Tasche neue Arten von Tasteindrücken spüren, die ergiebiger sind als Vibration. | TED | أو يُمكنك أن تشعر في جيبك بأنواع جديدة من الأحاسيس الملموسة التي هي أكثر وفرةً من الاهتزاز. |
- Jetzt kannst du ihn wieder sehen. - Jetzt hol ihn dir | Open Subtitles | ـ يُمكنك أن تراه الآن ـ إذهب واقض عليه يا رجل |
Sie können sich vorstellen, was passiert, wenn Ihre Frau das erfährt. | Open Subtitles | يُمكنك أن تتخيل العواقب عندما يُشارك هذه المعلومة مع زوجتك |
Du könntest sonst wo putzen gehen. | Open Subtitles | لدى سؤال صغير هنا يُمكنك أن تكون بواباً فى أى مكان |
Sie dürfen hier aggressiv sein, aber Schlamperei kommt nicht gut an. | Open Subtitles | يُمكنك أن تكون عدواني هُنا لكن لا تكون قذر أو غبي |
- Denkst du, Du kannst mir etwas erzählen? | Open Subtitles | ـ أتعتقد أنه يُمكنك أن تقول لى ما يجب علىَّ فعله؟ |
Du kannst am Gang erkennen ob jemand clever ist. | Open Subtitles | يُمكنك أن تعرف ذكـاء أيّ شخص من طريقـة سـيره |
Du kannst tun, was du willst. Niemand hindert dich an etwas. | Open Subtitles | لكن يُمكنك أن تفعل أى شىء تريده أنت تربط نفسك بلا شىء |
- Ich soll... - Du kannst den Ball nicht zwingen. | Open Subtitles | .. ـ أغلق ـ لا يُمكنك أن تجعل تلك الكُرة تدخل |
Baby, Du kannst jede Nacht hier bleiben. | Open Subtitles | يا حبيبي، يُمكنك أن تبقى هنا كل ليلة أتعلم ذلك؟ |
- Du kannst machen, was du willst. Aber ich gehe jetzt meiner Frau helfen. | Open Subtitles | يُمكنك أن تفعل ما تريد فعله بحق الجحيم سأذهب خلف زوجتى |
Man kann nicht überall sein. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تكون في كل مكان في نفس الوقت. |
Man kann immer wieder und wieder und wieder danach greifen. | Open Subtitles | يُمكنك أن تستمر من الإمداد منها مراراً وتكراراً ومرة تلو المرة |
In deiner Freizeit kannst du machen, was du willst, Will. | Open Subtitles | فى وقتك يُمكنك أن تفعل ما يحلو لك يا ويل |
Möglicherweise kannst du mir eine Nervenheilanstalt empfehlen, denn in deinem Kopf läufst du darin rum. | Open Subtitles | ربما يُمكنك أن تقترح علي إسم مصحه عقليه لأنك بالفعل تعيش داخل واحده في رأسك |
Sie können den Bibliothekar und die 10 anderen Leute fragen, die dort lernten. | Open Subtitles | يُمكنك أن تسألي أمين المكتبة والعشرة أشخاص الآخرين الذي كانوا يدرسون هناك\. |
Sie können bei Führerscheinen doch nicht das letzte Wort haben. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تكون صاحب السُلطة المُطلقة والنهائيّة في رُخص السائقين |
Du könntest sofort wieder in dein Kostüm schlüpfen. Wir sind nicht tot. | Open Subtitles | يُمكنك أن تعود لذلك إذا أرتديت البدلة، إن كنت تُريد ذلك، إننا لم نمت بعد |
Du könntest mir die gesamte verdammte Insel abnehmen. | Open Subtitles | يُمكنك أن تأخذ هذه الجزيرة بأكملها منّي. |
Sie dürfen nicht beteiligt sein. | Open Subtitles | .لا يُمكنك أن تُشارك |
können Sie das Band zurückspulen? Bis zum Zeitpunkt, an dem ihnen mitgeteilt wurde, dass sie gerettet werden? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن ترجع اللقطة عندما قيل،سوف يتم إنقاذهم؟ |
Ich hatte gehofft, Sie könnten es für mich zurückholen. | Open Subtitles | لقد كُنت آمل ربما أنتَ يُمكنك أن تستعيدهُ لى |