Sie könnte dir eines Tages einen Brief schreiben und sagen, dass sie in ihrem Leben weiterkommen will. | Open Subtitles | يُمكنها أن تُرسلَ رِسالَة لكَ يوماً ما و تقول تعلَم، تظنُ أنهُ قد حانَ الوقت لها لتُمضي حياتَها |
Sie könnte uns helfen, oder? | Open Subtitles | و يُمكنها أن تطلُب منها مُساعدتنا, صحيح؟ |
Sie könnte jetzt überall sein. | Open Subtitles | يُمكنها أن تكون في أي مكان الأن. |
- Was? Verstehe. Jemand wie Sie kann warten. | Open Subtitles | حقاً , أرى يُمكنها أن تنتظر لأنها ليست مُصابة |
Sie kann ihre Augen nicht von dem Jungen lassen. | Open Subtitles | لا يُمكنها أن تضع نظرها بعيداً عن ذلك الفتى. |
Sie kann nur Umrisse sehen. | Open Subtitles | لا يُمكنها أن ترى أيّ شيء. إنها فقط ترى أشكال وحسب. |
Sie könnte alles sein. | Open Subtitles | يُمكنها أن تكون أيّ شيءٍ. |
- Sie könnte dich verlassen. | Open Subtitles | - يُمكنها أن تهجُرَك |
- Sie kann doch nicht einfach verschwinden! | Open Subtitles | ـ إننا نتطلع إلى هذا لا يُمكنها أن تختفي وحسب. |
Sie kann in dieser Stadt viel Schaden anrichten. | Open Subtitles | يُمكنها أن تسبب لي الكثير من الأذى بهذه المدينة |
Sie kann nicht auf mich zeigen und "Hexe" sagen. | Open Subtitles | إنها لا يُمكنها أن تشير إلي وتقول أني ساحرة |
Was immer meine Mutter an Bosheiten über mich ergießen will, Sie kann das auch über dich tun. | Open Subtitles | أيًا كانت كلمات الفراق المسمومة التى تود أمي بثها يُمكنها أن تقولها خلالك |
- Sie kann bald wieder trinken. | Open Subtitles | ـ إنها يُمكنها أن تبدأ بالشرب قريباً |