Der Sicherheitsrat bringt außerdem seine Besorgnis über die Situation in Kisangani zum Ausdruck und wiederholt seine Forderung, die Stadt zu entmilitarisieren. | UN | “ ويعرب مجلس الأمن أيضا عن قلقه إزاء الحالة في كيسانغاني، ويكرر طلبه بجعل المدينة منطقة منـزوعة السلاح. |
Der Sicherheitsrat bringt außerdem seine ernsthafte Besorgnis über die Truppenverstärkung im Ostteil der Demokratischen Republik Kongo zum Ausdruck. | UN | “ ويعرب مجلس الأمن أيضا عن بالغ قلقه لتعزيز القوات في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Der Sicherheitsrat bringt außerdem seine Besorgnis über die wachsenden Spannungen in der Ituri-Region zum Ausdruck und fordert alle Parteien auf, Zurückhaltung zu üben. | UN | “ ويعرب مجلس الأمن أيضا عن قلقه إزاء التوترات المتزايدة في منطقة إتوري ويهيب بجميع الأطراف ممارسة ضبط النفس. |
Der Sicherheitsrat bekundet außerdem seine Unterstützung für die zügige Dislozierung der Afrikanischen Mission in Burundi, um die weitere Durchführung der Waffenruhevereinbarungen zu erleichtern. | UN | “ ويعرب مجلس الأمن أيضا عن دعمه للنشر العاجل للبعثة الأفريقية في بوروندي لتيسير مواصلة تنفيذ اتفاقات وقف إطلاق النار. |
Der Sicherheitsrat bekundet außerdem seine Besorgnis über das zunehmende Risiko der Ausbreitung von HIV/Aids in Verbindung mit dem Drogenmissbrauch in der Region und darüber hinaus. | UN | “ ويعرب مجلس الأمن أيضا عن قلقه إزاء تزايد خطر انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المرتبط بإساءة استعمال المخدرات في المنطقة وما وراءها. |
Der Sicherheitsrat bekundet außerdem seine Besorgnis über die in dem Bericht des Generalsekretärs vom 19. September (S/2005/592) enthaltene Feststellung, dass 'die Regierung [Sudans] keine sichtbaren Anstrengungen unternommen hat, um die Milizen zu entwaffnen oder sie im Einklang mit früheren Vereinbarungen und den Resolutionen des Sicherheitsrats zur Rechenschaft zu ziehen. | UN | ”ويعرب مجلس الأمن أيضا عن قلقه مما ورد في تقرير الأمين العام (S/2005/592) الصادر في 19 أيلول/سبتمبر من أنه ”لا يبذل أي جهد واضح من جانب الحكومة لتجريد المليشيات من السلاح أو محاسبتها وفقا للاتفاقات السابقة وقرارات مجلس الأمن. |