"‫ هيا بنا" - Translation from Arabic to German

    • Komm
        
    • Gehen wir
        
    • Los
        
    - Komm, philip. - Ich bring euch zu den Nachbarn rüber. Open Subtitles هيا أحضرو ملابسكم أسرعو سوف آخذكم لمنزل جارتكم هيا بنا
    Genug geduscht, mein Schatz. Komm raus. Jetzt bist du wieder blitzblank. Open Subtitles هيا، إنك نظيف تماماً كم أنت زلق، حسناً، هيا بنا
    Der Hausmeister kann dich reinlassen. Komm schon. Open Subtitles يمكنك إخبار البواب ليسمح لكِ بالدخول هيا بنا
    Okay, Gehen wir zurück ins Zimmer, bevor du den ganzen Marmor vollkotzt. Open Subtitles حسنا، هيا بنا لنعد للغرفة قبل أن تتقيئي على هذا الرخام
    Vielleicht nennen wir die U-Bahn-Station Mammutstraße. Gehen wir runter? (Pressluftbohrer) Open Subtitles قد نسمي محطة مترو باسمه ذات يوم هيا بنا. أتمني أن آخذ المترو وألف به المدينة هذا المساء،آمل أن يكونوا انتهوا من تشييده.
    - Nehmt mich statt ihrer! - Hören Sie auf. Na Los. Open Subtitles خذنى بدلا منها توقف عن فعل ذلك ، هيا بنا
    - Komm, da unten ist ein Boot. - Ich muss noch aufräumen. Open Subtitles يوجد قارب هنا هيا بنا إذهب أنت وهى يجب أن أمرح قليلا , حظا سعيدا
    Ich sag trotzdem es ist in der Bank sicherer. Komm. Open Subtitles ومازلت أقول لك بأنه سيكون أكثر أماناَ في بنك هيا بنا
    Wir suchen erstmal das Telefon. In Ordnung. Komm! Open Subtitles ـ دعونا نرى إذا كان الهاتف لا يزال يعمل ـ حسنا؛ هيا بنا
    Komm schon. Open Subtitles ان احتجت اى مساعدة , نادنى ـ سوف افعل , هيا بنا
    Doc, Sie kann's ja doch nicht ändern. Komm jetzt, okay? Okay? Open Subtitles دوك يا رجل هي لا تستطيع فعل اي شئ هيا بنا , حسنا؟
    Komm, Smokey, Gehen wir ein Stück. Open Subtitles كل هذه الأمور أدعي هيا بنا سموكي لنذهب ونتمشى
    - Komm, ich zeig dir das Haus. Open Subtitles هيا بنا .. اريد ان اريك أشيائا كثيرة هنا حسنا
    Er darf sich nicht ablenken lassen. Komm, wir treffen Daddy. Open Subtitles يقضي عمله بألا يسمح لشيء بإلهائه هيا بنا ، علينا الإنضمام إلى والدك
    Komm schon! - Ich mach erst das Spiel zu Ende. Open Subtitles ـ هيا بنا ـ امنحني دقيقتين لأنهي هذه المباراة
    OK, die Hände bleiben oben. Gehen wir. Na Los. Open Subtitles ابقوا أيديكم علي رؤسكم و هيا بنا نذهب للمدينة.
    Kommt. Bleibt alle unten. Gehen wir. Open Subtitles هيا بنا , ابقوا رؤوسكم منخفضه , الى الجميع , هيا بنا
    Das reicht jetzt. Gehen wir. Open Subtitles انا مريض ومتعب لذا انا أتيت, هيا بنا نذهب.
    Kommt, Leute, Los geht's. Keine Mätzchen mehr, wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles هيا بنا يا رجال، كفاكم عبثاً ليس أمامنا الكثير من الوقت
    Okay, Leute. Wir brauchen eine Umgebungssuche in der gesamten Region. Los gehts! Open Subtitles حسنا يا رجال يجب ان نبحث في المنطقة بأسرها هيا بنا
    Ich teile Tansania in fünf Einkommensgruppen auf, vom höchsten Einkommen zum niedrigsten Einkommen, und hier geht's Los. TED سأقسم تنزانيا إلى خمس فئات بناءً على مستوى الدخل من الفئة ذات الدخل الأعلى للأدنى هيا بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more