"آتية من منطقة" - Translation from Arabic to English

    • coming from the FIR
        
    On 28 August, two F-16 aircraft in one formation and one C-160 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the Nicosia FIR as follows: UN وفي 28 آب/أغسطس، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، طائرتان من طراز F-16 في تشكيل واحد وطائرة عسكرية تركية واحدة من طراز C-160، وذلك على النحو التالي:
    On 14 October, four Turkish military aircraft in one formation, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations, before exiting in a westerly direction. UN وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا أربع طائرات عسكرية تركية في تشكيل واحد آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادر غربا.
    On 4 September, four F-4 Turkish military aircraft in one formation, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations before exiting in a westerly direction. UN وفي 4 أيلول/سبتمبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 في تشكيل واحد آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تغادرا غربا.
    On 24 September, eight F-16 Turkish military aircraft in two formations, coming from the FIR of Ankara and from a westerly direction, violated international air traffic regulations before exiting in the same two directions from which they had come. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا ثماني طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 في تشكيلين، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة ومن الغرب، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادر في الاتجاهين نفسيهما اللذين أتت منهما.
    On 26 November, fourteen Turkish military aircraft of unknown type in six formations, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations, before returning to the FIR of Ankara in the same direction from which they had come. UN في 26 تشرين الثاني/نوفمبر دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا 14 طائرة عسكرية تركية من طراز غير معروف في ستة تشكيلات، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تعود إلى منطقة معلومات طيران أنقرة في نفس الاتجاه الذي أتت منه.
    On 11 December, one Turkish military aircraft of unknown type, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations, before returning to the FIR of Ankara in the same direction from which it had come. UN في 11 كانون الأول/ديسمبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا طائرة عسكرية تركية من طراز غير معروف آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تعود إلى منطقة معلومات طيران أنقرة في ذات الاتجاه الذي أتت منه.
    On 16 December, two formations, each consisting of two Turkish military aircraft of unknown type, entered the Nicosia FIR, coming from the FIR of Ankara, violating international air traffic regulations, before exiting in a westerly direction. UN في 16 كانون الأول/ديسمبر، دخل منطقة معلومات طيران نيقوسيا تشكيلان يتكون كل منهما من طائرتين من الطائرات العسكرية التركية من طراز غير معروف آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادر باتجاه الغرب.
    On 13 and 14 April 2006, one C-160 Turkish military aircraft and three C-130 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 13 و 14 نيسان/أبريل 2006، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز C-130، آتية من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على النحو التالي:
    On 5 May 2006, one CN-235 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting in the opposite direction. UN وفي 5 أيار/مايو 2006، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، آتية من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تغادره في الاتجاه العكسي.
    On the same day, one CN-235 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting in the opposite direction. UN وفي اليوم نفسه، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 آتية من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تغادره في الاتجاه العكسي.
    On 18 May 2006, one CN-235 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting in the opposite direction. UN وفي 18 أيار/مايو 2006، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 آتية من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تغادره في الاتجاه العكسي.
    (b) The three C-130 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting in a southerly direction. UN (ب) دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران الطائرات العسكرية التركية الثلاث من طراز C-130، آتية من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادرها في اتجاه الجنوب.
    (a) The C-130 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before landing at the illegal airport of Tymbou, from where it departed on the same day towards the FIR of Ankara; UN (أ) دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران الطائرة العسكرية التركية من طراز C-130، آتية من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي، الذي غادرته في اليوم نفسه في اتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران؛
    On 21 August, twenty-four F-16 and four F-4, flying in seven formations, two CN-235 and three KC-135 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus as follows: UN ففي 21 آب/أغسطس، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، أربع وعشرون طائرة من طراز F-16 وأربع طائرات من طراز F-4، محلقة في سبعة تشكيلات، وخمس طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز CN-235 وثلاث من طراز KC-135، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وذلك على الوجه التالي:
    On 22 August, twenty-eight F-16, two RF-4 and four F-4 aircraft in seven formations, two CN-235 and three KC-135 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus as follows: UN وفي 22 آب/أغسطس، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، ثماني وعشرون طائرة من طراز F-16 وطائرتان من طراز RF-4 وأربع طائرات من طراز F-4 محلقة في سبعة تشكيلات، وخمس طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز CN-235 وثلاث من طراز KC-135، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وذلك على الوجه التالي:
    On 20 September, one CN-235 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Mesaoria before landing at the illegal airport of Lefkoniko in the occupied area of the Republic. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز CN-235، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبط في مطار ليفكونيكو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة في الجمهورية.
    On 15 November, seven F-5 Turkish military aircraft, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Mesaoria, before returning to the FIR of Ankara in the same direction from which they had come. UN في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا سبع طائرات عسكرية تركية من طراز F-5 آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا قبل أن تعود إلى منطقة معلومات طيران أنقرة في ذات الاتجاه الذي أتت منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more