It also results in the appreciation of local assets, creating bubbles that sooner or later will burst. | UN | كما يسفر أيضاً عن ارتفاع أسعار الأصول المحلية مما يخلق فقاعات تنفجر آجلاً أم عاجلاً. |
If poverty is left unchecked, it will sooner or later erode the foundations of stability in a country. | UN | وإذا ترك حبل الفقر على غاربه، فإنه سيبدد عاجلاً أم آجلاً أسس الاستقرار في بلد ما. |
This problem will, sooner or later, affect other countries in the region if no solution is found for this preference for male children. | UN | وستؤثر هذه المشكلة عاجلاً أو آجلاً على عدد آخر من بلدان المنطقة ما لم يوضع حل لمسألة اﻷفضلية الممنوحة لﻷطفال الذكور. |
That right must be restored sooner rather than later in the interest of wider peace and greater prosperity. | UN | ويجب إعادة هذا الحق عاجلاً وليس آجلاً من أجل توسيع نطاق السلام وتحقيق المزيد من الرخاء. |
A considerable part of the substance produced will probably reach the environment sooner or later because of the high stability of these compounds. | UN | ومن المحتمل أن يصل جزء لا يستهان به من هذه المادة إلى البيئة عاجلاً أو آجلاً بسبب الثبات العالي لهذه المركبات. |
Sooner or later, we must all declare... for one side or another. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب أن نعلن جميعًا إلى أي جهة ننتمي |
Criminals like that usually screw up sooner or later. | Open Subtitles | مجرمين كهؤلاء عادة ما يخفقون عاجلاً أو آجلاً |
Sooner or later, we all face what we've done. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً ، جميعنا نواجه ما إرتكبناه |
Sooner or later, we... we all have to choose. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، سيتوجب علينا جميعاً الإختيار |
Sooner or later, you'll have to make an official public statement. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، سيتعين عليك أن تقوم بتصريح علني |
If he's hooked on those pills, sooner or later, he'll show. | Open Subtitles | إن كان مدمناً على تلك الحبوب فسيأتي عاجلاً أم آجلاً |
It's going to be known sooner or later anyway. | Open Subtitles | هو سَيُعْرَفُ عاجلاً أم آجلاً على أية حال |
You said you're gonna have to tell him sooner or later. | Open Subtitles | لقد قلت أنك يجب أن تقولي له عاجلاً أم آجلاً |
I knew you'd be down here sooner or later. | Open Subtitles | عرفت بأنكِ ستنزلين إلى هنا عاجلاً أم آجلاً |
nbsp; Yes, sooner or later, we must all become responsible adults. | Open Subtitles | نعم، عاجلاً أو آجلاً يجب أن نصبح جميعاً راشدين مسئولين |
I knew I'd have to tell Ralph about the list sooner or later, but for now, I just wanted to have fun like the old days. | Open Subtitles | كنت أعلم بانني سوف اخبر رالف عن قائمتي عاجلا أم آجلاً لكن الآن اريد أن أحصل على بعض المرح من أجل الايام الخوالي |
Sooner or later she's gonna leave him for a richer man. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً سوف تتركه من أجل رجل أكثر مالاً |
Look, sooner or later you two are gonna realise that it's us or them, and I for one would like to be ready. | Open Subtitles | انظري ، عاجلاً أو آجلاً أنتم الإثنتين ستدركون إن كان هذا منا أو منهم وأنا بالنسبة إلي أفضل أن أكون جاهزة |
Sooner or later, he's gonna go too far, and I might not be able to restrain myself. | Open Subtitles | آجلاً أو عاجلاً، سوف يتجاوز حدوده وحينذاك لن أكون قادراً على منع نفسي من قتله |
But hedging and ditching is seasonal work and sooner or later he may need to poach to feed you. | Open Subtitles | لكن بناء الخنادق و التسييج عمل موسمي و عاجلاً أو آجلاً قد يضطر للصيد الغير الشرغي ليطعمك |
Everyone slows down eventually. | Open Subtitles | الجميع سيبطئ من وتيرة الأمور عاجلاً أم آجلاً. |
I suppose you're going to find out sooner or later anyway. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تَذْهبُ للإكتِشاف عاجلاً أم آجلاً على أية حال. |