"آخذا في الاعتبار المعلومات" - Translation from Arabic to English

    • taking into account the information
        
    • taking into account information
        
    It also requested the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of that resolution for submission to the Commission at its forty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمين العام أيضا أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول والمنظمات الدولية المعنية لتقديمه إلى اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    5. Requests the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of the present resolution, for submission to the Commission on the Status of Women at its forty-second session. UN ٥- تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار لعرضه على لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين.
    In its resolution 54/3, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-sixth session a report on the implementation of the resolution, including relevant practical recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations. UN طلبت لجنة وضع المرأة، في قرارها 54/2، إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار يشمل التوصيات العملية ذات الصلة، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية المعنية.
    The Commission requested the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by Member States and relevant international organizations, a report on the implementation of resolution 42/2 for submission to the Commission on the Status of Women at its forty-third session. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن " يقوم، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار لعرضه على لجنة مركز المرأة في دورتها الثالثة واﻷربعين " .
    6. Requests the Secretary-General to submit a follow-up report to the General Assembly at its seventy-first session on the current collaboration within the United Nations system on child protection, taking into account information provided by Member States and relevant actors of the United Nations. UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقرير متابعة عن التعاون الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء والجهات الفاعلة المعنية في الأمم المتحدة.
    4. Requests the SecretaryGeneral to submit a report to the General Assembly at its sixtyeighth session on the current collaboration within the United Nations system on child protection, taking into account information provided by Member States and relevant actors of the United Nations. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن التعاون الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء والجهات الفاعلة المعنية في الأمم المتحدة.
    The Commission requested the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by Member States and relevant international organizations, a report on the implementation of resolution 43/1 for submission to the Commission on the Status of Women at its forty-fourth session. UN وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقوم، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد تقرير عن تنفيذ القرار 43/1 لعرضه على لجنة مركز المرأة في دورتها الرابعة والأربعين.
    5. Requests the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of the present resolution, for submission to the Commission on the Status of Women at its forty-third session. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار لعرضه على لجنة مركز المرأة في دورتها الثالثة واﻷربعين.
    The Assembly also requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-second session and biennially thereafter a report on further developments relating to the implementation of resolutions 46/215, 49/116 and 49/118, taking into account the information thus provided. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين، وبعد ذلك كل سنتين، تقريرا عن التطورات اﻷخرى فيما يتصل بتنفيذ القرارات ٤٦/٢١٥، و ٤٩/١١٦، و ٤٩/١١٨، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة.
    The Commission on the Status of Women requested the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by Member States and relevant international organizations, a report on the implementation of resolution 44/1 for submission to the Commission on the Status of Women at its forty-fifth session in 2001. UN وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن تنفيذ القرار 44/1، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة، لتقديمه إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الخامسة والأربعين التي ستعقد عام 2001.
    5. Also requests the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of the present resolution for submission to the Commission on the Status of Women at its forty-fifth session. UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار لعرضه على لجنة مركز المرأة في دورتها الخامسة والأربعين.
    17. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its sixtieth session a report on the implementation of the present resolution, including relevant practical recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار يتضمن التوصيات العملية ذات الصلة، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية المعنية؛
    16. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its fifty-eighth session a report on the implementation of the present resolution, including relevant practical recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار يشمل التوصيات العملية ذات الصلة، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية المعنية؛
    16. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session a report on the implementation of the present resolution, including relevant practical recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار يشمل التوصيات العملية ذات الصلة، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية المعنية؛
    The Commission requested the Secretary-General “to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of the present resolution, for submission to the Commission on the Status at its forty-second session”. UN وطلبت اللجنة من اﻷمين العام " أن يُعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة، من أجل عرضه على لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين " .
    6. Requests the Secretary-General to submit a follow-up report to the General Assembly at its seventy-first session on the current collaboration within the United Nations system on child protection, taking into account information provided by Member States and relevant actors of the United Nations. UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقرير متابعة عن التعاون الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء والجهات الفاعلة المعنية في الأمم المتحدة.
    4. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the current collaboration within the United Nations system on child protection, taking into account information provided by Member States and relevant actors of the United Nations. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن التعاون الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء والجهات الفاعلة المعنية في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more