"آخر شيئ" - Translation from Arabic to English

    • last thing
        
    last thing he needed was complice getting nervous and flipping. Open Subtitles آخر شيئ يحتاجه هو شريك يصبح متوترا وينقلب عليه.
    Insult my wife again, it'll be the last thing you ever do. Open Subtitles قم بإهانة زوجتي مرة آخرى وسيكون هذا آخر شيئ تقوم بفعله
    That's the last thing my dad said before he disappeared. Open Subtitles هذا آخر شيئ قالهُ لي والدي قبل أن يختفي.
    The last thing I need is everybody talking about how the cape-wearing goth girl got her period at the class reunion. Open Subtitles آخر شيئ أريده هو أن يتكلم الجميع عن الفتاة ذات القبعة والتي جائتها الدورة الشهرية في حفل لم الشمل
    last thing we need is a sexual harassment lawsuit. Open Subtitles آخر شيئ نُريدهُ، هُو دعوة ضدّ تحرّش جنسيّ.
    last thing you need is us popping black eyes. Open Subtitles آخر شيئ تريده أن تتحول أعيننا إلى الأسود
    The last thing they're expecting is for one of us to go out that door. Open Subtitles آخر شيئ يتوقعونه هو خروج أحدنا من هذا الباب
    Now, if it's the last thing I do, I'm gonna save you. Open Subtitles سوف أنقذك حتى و إن كان ذلك آخر شيئ سأفعله
    More drugs is the last thing he needs. Open Subtitles المزيد من عقاقير التخدير هو آخر شيئ قد يحتاج إليه
    The last thing we need are people realizing that the news is boring. Open Subtitles آخر شيئ نحتاجه هو أن يدرك الناس بأن الأخبار مملة
    But the last thing that I'll say is just because you got Ben deported doesn't mean that you'll be over him. Open Subtitles لكن آخر شيئ سأقوله لأنه ليس لمجرد تسببك بترحيل بين لا يعني أنكِ ستتخطينه
    I hate that the last thing I did was slap your hand away. Open Subtitles أكره أنّ آخر شيئ فعلته كان إبعاد يدكِ عني.
    Believe me, the last thing these fucking cops want, investigation on a scumbag like this. Open Subtitles صدقني آخر شيئ يريده هؤلاء الشرطة هو تحقيق لحثالة مثل هذا
    I'm gonna destroy those glasses if it's the last thing I do. Open Subtitles سأحطم هذه النظارات ولو كان هذا آخر شيئ أفعله
    Because if you do, you know, chances are, you've been caught and, uh, he'll be the last thing you ever see. Open Subtitles ،لأن إذا رأيته، تعرف، الفرص ستكون سيمسكوا بك وسيكون آخر شيئ تراه
    Okay, all right, the last thing that we need is the two of you going at each other. Open Subtitles حسنًا ، لا بأس آخر شيئ نحتاج إليه هو أن تتشاجرا أنتما الإثنان
    The very last thing I should be doing right now is talking to you, but I'm not about to let you get away with calling me on a Friday night when you probably thought you could skate by with leaving a voice-mail Open Subtitles آخر شيئ يجدر بي فعله الآن هوالتحدث إليك، ولكني لن أقوم بتركك تفلت من الإتصال بي في ليلة جمعة حين إعتقدت أنه ربما
    Quite a number of ring observers expect that's the last thing we have any chance of seeing here, given the rising tide of emotions in both corners as round one begins. Open Subtitles عدد لا بأس به من مراقبي الحلبة ماعدا أن هذا آخر شيئ نتوقع رؤيته الليلة نظرًا لارتفاع حدة المشاعر
    And that friend of yours killed the last thing I had closest to family. Open Subtitles و صديقك ذاك قد قتل آخر شيئ أقرب للعائلة لي
    Besides the last thing I want to do is put down a dog. Open Subtitles إضافة إلى أنّ آخر شيئ أريد فعله هو قتل كلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more