"آخر ما استجد من معلومات" - Translation from Arabic to English

    • updated information
        
    • the most up-to-date information
        
    • provides an update
        
    • an updated
        
    • updates on
        
    • most recent update
        
    • to provide an update
        
    Please provide updated information on the status of this document. UN يرجى تقديم آخر ما استجد من معلومات عن وضع هذه الوثيقة.
    Please provide updated information on the outcomes of this pilot project. UN يرجى تقديم آخر ما استجد من معلومات عما خلص إليه هذا المشروع النموذجي.
    Please provide updated information on the outcomes of this evaluation. UN يرجى تقديم آخر ما استجد من معلومات عن نتائج هذا التقييم.
    The inclusion of the most up-to-date information in the Survey makes it one of the most useful and sought-after publications by both policy makers and economic agents in the region and in the rest of the world. UN وإدراج آخر ما استجد من معلومات في هذه الدراسة يجعلها أكثر المطبوعات فائدة وطلبا من قبل مقرري السياسات وأصحاب النشاط الاقتصادي على حد سواء في المنطقة وسائر أنحاء العالم.
    * In accordance with General Assembly resolution 53/208B, paragraph 8, this document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN ـ * عملاً بالفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208 باء، تقدم هذه الوثيقة متأخرة لتضمينها آخر ما استجد من معلومات.
    The present report provides an update on the settlements and highlights additional concerns. UN أما هذا التقرير فيوفّر آخر ما استجد من معلومات عن المستوطنات، ويسلّط الضوء على مخاوف إضافية.
    Please provide updated information on measures taken to achieve this goal. UN يرجى تقديم آخر ما استجد من معلومات عن التدابير المتخذة لتحقيق هذا الهدف.
    1. The present addendum contains updated information on the first meeting of the Preparatory Committee for the World Summit on the Information Society. UN 1 - تتضمن هذه الإضافة آخر ما استجد من معلومات عن الاجتماع الأول للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    4. Opening this agenda item, the Director of Communication and Information drew attention to updated information on the situation in 2003 as contained in document EC/53/SC/CRP.14. UN 4- افتتح هذا البند مدير شعبة الاتصالات والإعلام، فَوَجَّه الأنظار إلى بيان عن آخر ما استجد من معلومات عن الحالة في عام 2003، يرد في الوثيقة EC/53/C/CRP.14.
    The report provides updated information on work related to the development and implementation of international statistical classifications in various fields and describes the work carried out by the Expert Group on the coordination of classifications work and the international family of economic and social classifications. UN ويتضمن هذا التقرير آخر ما استجد من معلومات عن العمل المتعلق بوضع التصنيفات الإحصائية الدولية في مختلف المجالات وتنفيذها، ويصف العملَ الذي يضطلع به فريق الخبراء في مجال تنسيق الأنشطة المتعلقة بالتصنيفات والأسرة الدولية للتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية.
    I have the honour to enclose herewith updated information on the current status of the implementation of the Minsk arrangements (see annex). UN يشرفني أن أرفق طيه آخر ما استجد من معلومات عن الحالة الراهنة لتنفيذ ترتيبات مينسك (انظر المرفق).
    I would like to thank you for your letter dated 27 February 2013, containing a request for updated information to facilitate the preparation of the Committee's annual review. UN أود أن أشكركم على رسالتكم المؤرخة 27 شباط/فبراير 2013، التي تضمنت طلبا للحصول على آخر ما استجد من معلومات لتيسير الإعداد للاستعراض السنوي الذي تُجريه اللجنة.
    Mr. D'AMBROSIO (Managing Director, Sectoral Support and Environmental Sustainability Division) said that he would like to provide updated information on activities relating to the Global Environment Facility since May 2000 as well as on the status of GEF-funded projects. UN 85- السيد دي أمبروسيو (المدير الاداري، شعبة الدعم القطاعي والاستدامة البيئية): قال انه يريد تقديم آخر ما استجد من معلومات بشأن الأنشطة المتعلقة بمرفق البيئة العالمية منذ أيار/مايو 2000 وكذلك وضعية المشاريع الممولة من قبل المرفق المذكور.
    52. The Committee welcomes the submission of the State party's second periodic report and the detailed written replies to its list of issues (CRC/C/Q/CAN/2), which give updated information on the situation of children in the State party. UN 52- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وبالردود الخطية المفصلة على قائمة المسائل CRC/C/Q/CAN/2))، التي تضمنت آخر ما استجد من معلومات عن حالة الطفل في الدولة الطرف.
    323. The Committee welcomes the timely submission of the State party's second periodic report, which was at times self-critical, as well as the written replies to the list of issues (CRC/C/Q/CZE/2) providing updated information complementing the State party's report. UN 323- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف في الوقت المحدد، والذي اتصف بالنقد الذاتي في بعض الأحيان، وترحب كذلك، بالردود الكتابية على قائمة المسائل (CRC/C/Q/CZE/2) التي تضمنت آخر ما استجد من معلومات تكميلاً لتقرير الدولة الطرف.
    ** In accordance with General Assembly resolution 53/208 B, paragraph 8, this document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN ** عملاً بالفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208باء، تقدَّم هذه الوثيقة متأخرة بغية تضمينها آخر ما استجد من معلومات.
    * This document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN ـ * تقدَّم هذه الوثيقة متأخرة بغية تضمينها آخر ما استجد من معلومات.
    The report of the Delhi Group on Informal Sector Statistics provides an update on recent activities and meetings and it outlines the plans of the Delhi Group. UN يقدم تقرير فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير الرسمي آخر ما استجد من معلومات عن الأنشطة والاجتماعات التي نظمت مؤخرا، ويقدم الخطوط العريضة لخطط الفريق.
    In its resolution 2002/26, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit an updated report at its fifty-fifth session. UN وطلبت منها اللجنة الفرعية، في قرارها 2002/26، موافاتها في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً يتضمن آخر ما استجد من معلومات.
    It contains updates on assistance provided in the following areas: education and training; health; economic empowerment and livelihoods; rule of law and violence against women; power and decision-making; and institutional development. UN وهو يتضمن آخر ما استجد من معلومات عن المساعدة المقدمة في المجالات التالية: التعليم والتدريب؛ والصحة؛ والتمكين الاقتصادي وسبل كسب العيش؛ وسيادة القانون والعنف ضد المرأة؛ والسلطة وصنع القرارات، والتنمية المؤسسية.
    The most recent update is contained in document A/C.5/54/13. UN وتتضمن الوثيقة A/C.5/54/13 آخر ما استجد من معلومات.
    It will provide an opportunity for the Central African Republic to provide an update on the measures it has taken to move forward with the transition. UN وسيتيح الاجتماع أمام جمهورية أفريقيا الوسطى فرصةً لتقديم آخر ما استجد من معلومات عن التدابير التي اتخذتها للمضي في العملية الانتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more