"آخر يومٍ" - Translation from Arabic to English

    • last day
        
    • final day
        
    So I think today's going to be her last day. Open Subtitles نعم، لذا أظن بأن اليوم سيكون آخر يومٍ لها.
    In Article 6, the Act stipulates that the INP and mutual funds must pay pensions, excluding survivors' pensions, until the last day of the month in which the death of the insured person takes place. UN وفي المادة 6، ينص القانون على أن يدفع معهد توحيد نظم التأمين الاجتماعي وتدفع صناديق الاستثمار التعاونية المعاشات، باستثناء معاشات الباقين على قيد الحياة، حتى آخر يومٍ من شهر وفاة الشخص المؤمن عليه.
    Seriously, you want to spend our last day on earth fighting? Open Subtitles بجد، أتُريدينا أن نقضي آخر يومٍ لنا على الأرض ونحن نتشاجر؟
    Write down who you'd want to spend your last day on Earth with. Open Subtitles أكتبوا اسمَ الشخصِ الّذي ترغبون في امضاء آخر يومٍ لكم معه.
    He does not know that dogs would not interfere with the final day in this hell week? Open Subtitles ألا يعلمُ إن كان على الكلاب أن تتواجد في آخر يومٍ من أسبوع الجحيم هذا؟
    No, yesterday was her last day, which means now she's free to help me set up my administration and bookkeeping, so I can keep doing what I've been doing... treating patients when they need me, where they need me. Open Subtitles لا ، بالأمس كان آخر يومٍ تعمل فيه مما يعني أن بإمكانها مساعدتي في إدارة ومسك الدفاتر، حتى أعمل ما أحب حقاً عمله
    "Oh, it's the last day of school, Open Subtitles ''إنّه آخر يومٍ في المدرسة ''ليت هناك أيّام أكثر في المدرسة.
    So I can watch your mess play out, and if this is my last day as Gossip Girl thanks to you, Open Subtitles كي أتمكّن من مشاهدة نتيجة إفسادك للأمر، وإن كان هذا هو آخر يومٍ لي كـ"فتاة النميمة" والفضل يعود إليك،
    So, laugh, eat, drink wine..., ...because this is your last day on Earth. Open Subtitles إذاً، اضحكوا، كلوا، و اشربوا النبيذ لأن هذا سيكون آخر يومٍ لكم على الأرض
    Them birds don't know it, but this is their last day on Earth. Open Subtitles هذه الطيور لا تعرف, ولكن هذا آخر يومٍ لها على الأرض.
    Let's take a picnic there tomorrow on Edith's last day of freedom. Open Subtitles دعنا نقومُ بنزهة هناك غداً، نأخذ إستراحة من الزفاف في آخر يومٍ من الحرية لِ"إيديث"
    It's my last day at school, man. Open Subtitles إنه آخر يومٍ لي في المدرسة, يا رجل.
    So, are your parents mad'cause you missed last day of school? Open Subtitles إذاً, أوالديكِ غاضبان... لأنّكِ فوتّتِ آخر يومٍ في المدرسة؟
    It's my last day and they're fucking wankers to work for. Open Subtitles إنه آخر يومٍ لي, وهم رؤساء عمل أوغاد.
    Maybe it's our last day, maybe not. Open Subtitles ربما انه آخر يومٍ لنا , ربما لا.
    That was my last day in the field. Open Subtitles لقد كان ذلك آخر يومٍ لي في الميدان
    It's your last day at school? Open Subtitles أهو آخر يومٍ لك في المدرسة؟
    This is our last day on earth. Open Subtitles هذا آخر يومٍ لنا على الأرض
    You have place your trust in me, and you have my word, today and until my final day, that it's an honor. Open Subtitles لقد وضعتم ثقتكم بي، و لديكم كلمتي اليوم و حتى آخر يومٍ لي هذا شرفٌ لي
    I don't know if it's the photo of Lilly... singing and smiling on the final day of her life that's been haunting me... or the fact that, suddenly, none of the Kanes have alibis that hold up. Open Subtitles (لا أعرف ما إن كانت (ليلي ... تضحك أو تغني في هذه الصور ،في آخر يومٍ في حياتها اليوم الذي يطاردني (أم حقيقة أن لا أحد من عائلة (كين ... لديه عذرٌ لإعائق الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more