"آدن" - Translation from Arabic to English

    • Adan
        
    • Aden
        
    • Adaan
        
    It is commanded by Ali Adan " Ganey " . UN ويقود قوات إدارة شيبلي السفلى علي آدن ' غاني`.
    On the same day, it announced the appointment of Abdullahi Mohamed Alim as Minister of National Security, to replace the assassinated Omar Hashi Adan. UN وفي اليوم نفسه، أعلنت تعيين عبد الله محمد عالم وزيرا للأمن الوطني ليخلف عمر هاشي آدن الذي أُغتيل.
    The same delegation also met with the spokesman of the members of the transitional federal institutions in Mogadishu, Colonel Omar Hashi Adan. UN والتقى هذا الوفد شيخ حسن ضاهر عويس والناطق باسم المؤسسات الاتحادية الانتقالية في مقديشو، العقيد عمر هاشي آدن.
    Hassan Aden Ahmed, Somali Democratic Movement UN حسن آدن أحمد، الحركة الديمقراطية الصومالية
    Until his death in an American air strike in May 2008, the most prominent commander was Aden Hashi Ayrow. UN وقد كان آدن هاشي آيرو هو القائد الأبرز في تلك المناطق حتى وفاته نتيجة لهجمة جوية أمريكية في أيار/مايو 2008.
    In November 2009, the authorities unsuccessfully attempted to arrest in Bur'o two suspected senior Shabaab leaders named Sa'iid Ahmed Abdi " Jaar " and Adan Ahmed Arreh (also known as Adaan " Jihad " ). UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قامت السلطات في منطقة بورو بمحاولة فاشلة لاعتقال اثنين يشتبه في كونهما من كبار زعماء حركة الشباب، يدعى أحدهما سعيد أحمد عبدي ' جعار` والآخر آدن أحمد أريح (الملقب بآدن ' جهاد`).
    The counsel explains however, that he is unaware of the envisaged changes, but notes that the Committee's opinions in Mohammed Hassan Gelle v. Denmark or Saada Adan v. Denmark also could, but have not, served as a basis to avoid similar subsequent violations to occur. UN غير أن المحامي يشرح أنه لا علم له بالتغييرات المزمعة لكنه يلاحظ أن آراء اللجنة في قضية محمد حسن غيلي ضد الدانمرك أو سعادة آدن ضد الدانمرك كان يمكن أن تُستخدم كأساس لتفادي حدوث انتهاكات لاحقة مماثلة، لكنها لم تُستخدم كأساس لذلك.
    The counsel explains however, that he is unaware of the envisaged changes, but notes that the Committee's opinions in Mohammed Hassan Gelle v. Denmark or Saada Adan v. Denmark also could, but have not, served as a basis to avoid similar subsequent violations to occur. UN غير أن المحامي يشرح أنه لا علم له بالتغييرات المزمعة لكنه يلاحظ أن آراء اللجنة في قضية محمد حسن غيلي ضد الدانمرك أو سعادة آدن ضد الدانمرك كان يمكن أن تُستخدم كأساس لتفادي حدوث انتهاكات لاحقة مماثلة، لكنها لم تُستخدم كأساس لذلك.
    The counsel explains however, that he is unaware of the envisaged changes, but notes that the Committee's opinions in Mohammed Hassan Gelle v. Denmark or Saada Adan v. Denmark also could, but have not, served as a basis to avoid similar subsequent violations to occur. UN غير أن المحامي يشرح أنه لا علم له بالتغييرات المزمعة لكنه يلاحظ أن آراء اللجنة في قضية محمد حسن غيلي ضد الدانمرك أو سعادة آدن ضد الدانمرك كان يمكن أن تُستخدم كأساس لتفادي حدوث انتهاكات لاحقة مماثلة، لكنها لم تُستخدم كأساس لذلك.
    The key participants in the conference included the former Prime Minister, Nur Hassan Hussein, and the Chairman of the Central Committee of ARS, Sharif Hassan Sheikh Adan. UN وشاركت في هذا المؤتمر شخصيات بارزة من بينها رئيس الوزراء السابق، نور حسن حسين، ورئيس اللجنة المركزية للتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال، شريف حسن شيخ آدن.
    In late 2004, the current Transitional Federal Government was formed, but was paralysed by internal division and instability until February 2006, when parliamentary sessions began following an accord between President Abdullahi Yusuf Ahmed and the Speaker of Parliament Sharif Hassan Sheikh Adan. UN وفي أواخر سنة 2004، تم تشكيل الحكومة الاتحادية الانتقالية الحالية ولكنها أُصيبت بالشلل بسبب الانقسام الداخلي وانعدام الاستقرار حتى شباط/فبراير 2006، عندما بدأت الدورات البرلمانية عقب الوصول إلى اتفاق بين الرئيس عبد الله يوسف أحمد ورئيس البرلمان شريف حسن شيخ آدن.
    Since seizing control of Kismayo, Shabaab and its allies have been preparing for a possible counter-attack from Barre Adan Shire " Hiiraale " , a former Transitional Federal Government Defence Minister allied with Ethiopia, whose forces they defeated in August. UN وتستعد حركة الشباب وحلفاؤها، منذ سيطرتهما على كيسمايو، لهجوم مضاد محتمل يشنه بري آدن شيري " هيرالي " ، وزير الدفاع السابق بالحكومة الاتحادية الانتقالية المتحالف مع إثيوبيا، الذي هزمت قواته في آب/أغسطس.
    13. The political situation has been unstable in the southwestern region of Baidoa where the dispute, sparked by the struggle for leadership of the Rahanweyn Resistance Army (RRA), between forces loyal to RRA chairman Hasan Muhammad Nur Shatigadud, and those of Shaykh Adan Madobe, the first vicechairman, and Muhammad Ibrahim Habsade, the second vicechairman, was manifested in sporadic conflict and assumed interclan dimensions. UN 13- تميزت الحالة السياسية في إقليم بايدووا، الواقع جنوب- غربي البلاد، بعدم الاستقرار، حيث إن الخلاف الذي اندلع بسبب الصراع على زعامة جيش الرحانوين للمقاومة بين القوات الموالية لقائد جيش الرحانوين للمقاومة، حسن محمد نور، والقوات الموالية لنائبيه الأول والثاني، وهما شيخ آدن مادوني ومحمد ابراهيم حبسودي، تجلى في شكل نزاعات متقطعة واتخذ أبعاد خلاف قبََلي.
    16. Reports reached the expert of renewed fighting since July between members of RRA, which controls the Bay and Bakool regions of south-western Somalia. Allegedly sparked by political struggles between the RRA chairman, Hasan Muhammad Nur Shatigadud, and his two deputies, Shaykh Adan Madobe and Muhammad Ibrahim Habsade, the fighting claimed the lives of an estimated 100 people, leaving more than 200 wounded. UN 16- ووصلت إلى الخبير تقارير عن تجدُّد القتال منذ تموز/يوليه بين أفراد جيش الرحانوين للمقاومة، الذي يسيطر على إقليمي باي وباكول الواقعين في جنوب غرب الصومال، وزُعم أن القتال قد اندلع بسبب صراعات سياسية بين قائد جيش الرحانوين للمقاومة، حسن محمد نور شتيغادود، ونائبيه، شيخ آدن مدوبي ومحمد إبراهيم حبصودي، وأسفر القتال عن عدد يُقدّر ب100 شخص، وخلّف أكثر من 200 جريح.
    On 12 May, the Government sacked the Deputy Prime Minister and Minister for Public Works, Hussein Aidid, and the Defence Minister, Barre Aden Shire " Hirale " . UN وفي 12 أيار/ مايو، فصلت الحكومة نائب رئيس الوزراء ووزير الأشغال العامة، حسين عيديد، ووزير الدفاع بر آدن شيري " هيرالي " .
    The European Union warmly welcomes the Statement issued jointly in Aden on 5 January 2006 by President Abdullahi Yusuf Ahmed of the Somali Republic and the Speaker of the Transitional Federal Parliament of Somalia, Sharif Hassan Sheikh Aden, and commends President Ali Abdalla Salah of the Republic of Yemen for his facilitation of their discussions. UN يرحب الاتحاد الأوروبي ترحيبا حارا بالبيان الذي اشترك في إصداره في عدن، في 5 كانون الثاني/يناير 2006، الرئيس عبد الله يوسف أحمد رئيس جمهورية الصومال، وشريف حسن شيخ آدن رئيس البرلمان الاتحادي الانتقالي للصومال، وتثني على الرئيس علي عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية لقيامه بتيسير المناقشات بينهما.
    18. On 1 May 2008, the United States of America launched an air strike on Dhusamareeb, Galgaduud region, killing Sheikh Aden Hashi Ayrow, the military commander of Al-Shabaab. UN 18 - وفي 1 أيار/مايو 2008، شنت الولايات المتحدة الأمريكية غارة جوية على " دوساماريه " ، بمنطقة غالغادود، أدت إلى مقتل الشيخ آدن هاشي آيرو، القائد العسكري لجماعة " الشباب " .
    Farah Aden Ali UN فرح آدن علي
    Only five of the respondents fully cooperated with the Monitoring Group by providing all the requested information, including Drum Cussac (United Kingdom), Group 4 Securicor (Djibouti), Gulf of Aden Group Transits (Seychelles), Neptune Maritime Security (United Kingdom) and Triskel Services (United Kingdom). UN ومن بين الشركات المستجيبة، لم يتعاون تعاونا كاملا مع فريق الرصد سوى خمس شركات من خلال تقديم جميع المعلومات المطلوبة، وهذه الشركات هي: درام كوساك (المملكة المتحدة)، وغروب فور سيكيوريكور (جيبوتي)، وغولف أوف آدن غروب ترانزيتز (سيشيل)، ونيبتون ماريتيم سيكوريتي (المملكة المتحدة)، وتريسكل سرفيسز (المملكة المتحدة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more