"آراء وإسهامات" - Translation from Arabic to English

    • the views and inputs
        
    • the views and contributions
        
    • views and inputs of
        
    • views and the input of
        
    • views and contributions of
        
    11. In addition, the report reflects the views and inputs of selected Member States through a questionnaire. UN 11 - وعلاوة على ذلك، يورد التقرير آراء وإسهامات بعض الدول الأعضاء، استناداً إلى استبيان.
    In addition, the report reflects the views and inputs of selected Member States through a questionnaire. UN 11- وعلاوة على ذلك، يورد التقرير آراء وإسهامات بعض الدول الأعضاء، استناداً إلى استبيان.
    the views and inputs of Parties and observer organizations helped to shape the focus of the workshops. UN وساعدت آراء وإسهامات الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب في تحديد محاور حلقتي العمل().
    The Council has clearly recognized that taking into consideration the views and contributions of the entire range of stakeholders is a prerequisite for the enrichment of its work. UN وقد أقر المجلس بشكل واضح بأن مراعاة آراء وإسهامات المجموعة الكاملة من أصحاب المصلحة شرط مسبق لإغناء عمله.
    3. Further requests the Advisory Committee to seek, if necessary, further views and the input of Member States, relevant international and regional organizations, the United Nations High Commissioner for Human Rights and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in order to finalize the above-mentioned research-based report. UN 3- يطلب كذلك إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس، عند اللزوم، المزيد من آراء وإسهامات الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية، ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، والإجراءات الخاصة ذات الصلة، فضلاً عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، من أجل إنجاز التقرير القائم على البحث، المشار إليه أعلاه.
    36. In the same resolution, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to seek the views and inputs of States Members of the United Nations, international and regional organizations, national human rights institutions, civil society organizations and other relevant stakeholders in this regard. UN 36- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية والإقليمية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة في هذا الصدد.
    21. Also requests the Advisory Committee to seek the views and inputs of Member States and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in the preparation of the above-mentioned research-based report; UN 21- يطلب أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء والقائمين على الإجراءات الخاصة ذات الصلة وكذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، في إعداد التقرير القائم على البحث المشار إليه أعلاه؛
    21. Also requests the Advisory Committee to seek the views and inputs of Member States and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in the preparation of the above-mentioned research-based report; UN 21- يطلب أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء والمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة ذات الصلة وكذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، في إعداد التقرير القائم على البحث المشار إليه أعلاه؛
    21. Requests the Advisory Committee to seek the views and inputs of Member States and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in the preparation of the above-mentioned research-based report; UN 21- يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء والمعنيين من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير القائم على البحث، المشار إليه أعلاه؛
    28. In the same resolution, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to seek the views and inputs of States Members of the United Nations, international and regional organizations, national human rights institutions, civil society organizations and other relevant stakeholders in this regard. UN 28- وفي القرار نفسه، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة في هذا الصدد.
    33. In the same resolution, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to seek the views and inputs of States Members of the United Nations, international and regional organizations, national human rights institutions, civil society organizations and other relevant stakeholders in this regard. UN 33- وفي القرار نفسه، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية والإقليمية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة في هذا الصدد.
    40. In the same resolution, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to seek the views and inputs of Member States, relevant international and regional organizations, OHCHR and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in order to prepare the above-mentioned report. UN 40- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة والمفوضية السامية والإجراءات الخاصة ذات الصلة، فضلاً عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، من أجل إعداد التقرير المشار إليه.
    21. Requests the Advisory Committee to seek the views and inputs of Member States and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in the preparation of the above-mentioned research-based report; UN 21- يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الدول الأعضاء والمعنيين من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وكذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير القائم على البحث، المشار إليه أعلاه؛
    99. In its resolution 22/16, the Council requested the Advisory Committee to seek the views and inputs of relevant stakeholders in order to prepare a research-based report on best practices and main challenges in the promotion and protection of human rights in post-disaster and post-conflict situations, and requested the Committee to submit a progress report to the Council at its twenty-sixth session. UN 99- وطلب المجلس، في قراره 22/16، إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات الجهات المعنية صاحبة المصلحة من أجل إعداد تقرير قائم على البحث بشأن أفضل الممارسات وأهم التحدّيات في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات، وطلب إلى اللجنة أن تقدِّم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    54. At its thirteenth session, the Advisory Committee considered the draft report prepared by the drafting group (A/HRC/AC/13/CRP.2), and requested the drafting group to recirculate the questionnaire to seek the views and inputs of the various stakeholders that did not respond to the questionnaires in order to allow for better informed work. UN 54- ونظرت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثالثة عشرة، في مشروع التقرير الذي أعده فريق الصياغة (A/HRC/AC/13/CRP.2)، وطلبت إلى فريق الصياغة أن يعيد تعميم الاستبيان لالتماس آراء وإسهامات مختلَف الجهات صاحبة المصلحة التي لم تردّ على الاستبيانات لكي يتسنى العمل بمزيد من الاستنارة.
    The Council also requested the Advisory Committee to seek the views and inputs of Member States, relevant international and regional organizations, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, national human rights institutions and civil society organizations, including nongovernmental organizations, on the possible elements of the content of the declaration and to take into account existing relevant instruments. UN وطلب المجلس أيضاً من اللجنة الاستشارية أن تلتمس آراء وإسهامات من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وكذلك منظمات المجتمع المدني، ومنها المنظمات غير الحكومية، بشأن العناصر الممكنة لمحتوى الإعلان، وأن يضع في اعتبارها الصكوك الحالية ذات الصلة.
    The outcome document of the consultative process set out the views and contributions of participants based on discussions at five meetings. UN وتوضح الوثيقة الختامية للعملية التشاورية، آراء وإسهامات المشاركين التي استندت على المناقشات التي دارت في خمسة اجتماعات.
    The outcome document of the consultative process set out the views and contributions of participants based on discussions at five meetings. UN وتوضح الوثيقة الختامية للعملية التشاورية، آراء وإسهامات المشاركين التي استندت على المناقشات التي دارت في خمسة اجتماعات.
    The question of whether the Council's ability to effectively integrate into its debate the views and contributions of other stakeholders, such as national human rights institutions and civil society, will be a key element in assessing its performance and its impact. UN وستشكل المسألة المتعلقة بقدرة المجلس على أن يدرج بصورة فعالة في مناقشته آراء وإسهامات أصحاب المصلحة الآخرين، مثل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمجتمع المدني، عنصرا أساسيا لتقييم أدائه وتأثيره.
    3. Further requests the Advisory Committee to seek, if necessary, further views and the input of Member States, relevant international and regional organizations, the United Nations High Commissioner for Human Rights and relevant special procedures, as well as national human rights institutions and non-governmental organizations, in order to finalize the above-mentioned research-based report. UN 3- يطلب كذلك إلى اللجنة الاستشارية أن تلتمس، عند اللزوم، المزيد من آراء وإسهامات الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية، ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، والإجراءات الخاصة ذات الصلة، فضلاً عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، من أجل إنجاز التقرير القائم على البحث، المشار إليه أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more