Uh, I, I gave the house staff a warning. I'm sorry I couldn't tell you. | Open Subtitles | أخطرت خدم القصر آسفة لأنّي لم أستطع إعلامك |
! I'm sorry I didn't pull that trigger. | Open Subtitles | بدونك؟ انا آسفة لأنّي لم اضغط على الزناد. |
Look, I'm sorry I had to drag you down here, but I think you might actually hold the key to solving this murder. | Open Subtitles | اسمعي، آسفة لأنّي جلبتُكِ إلى هنا، لكن أعتقد أنّكِ تحملين المُفتاح لحل جريمة القتل هذه. |
Yes, I did. I'm sorry that I'm a modern-day single woman. Who enjoys sex as much as a man. | Open Subtitles | آسفة لأنّي امرأةٌ عصريّة عزباء تستمتع بالجنس كالرجال. |
I just wanted to say I'm sorry I overreacted. | Open Subtitles | أردت فقط القول أنّي آسفة لأنّي بالغت في ردّة فعلي. |
And I'm sorry I made you feel like you had to. | Open Subtitles | آسفة لأنّي جعلتكِ تشعرين بأنّكِ مضطرّة لذلك |
I'm sorry I woke you up. I'm just so anxious about tomorrow. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنّي أيقضتك إنّي متلهفة فحسب حول الغدّ |
I'm sorry I turned your home into a liberal paradise. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنّي حولت منزلك إلى جنة ليبيرالية |
I'm sorry I wasn't there with you. I'm sorry I couldn't keep you safe... | Open Subtitles | إنّي آسفة لأنّي لم أكُن معكما، إنّي آسفة لعجزي عن حمايتكما. |
- Okay. - I'm sorry I went behind your back, but we're in a pretty unusual situation here and I wanted to get some answers. | Open Subtitles | آسفة لأنّي ذهبتُ دون علمك لكنّنا بموقف غير عاديّ الآن, |
I'm sorry I haven't returned your calls. I've been... | Open Subtitles | آسفة لأنّي لم أعاود الاتصال بكَ فلقد كنتُ... |
I won't take up anymore of your time. I'm sorry I got upset. I'm sorry, very sorry. | Open Subtitles | لن أستغلّ مزيداً من وقتك، آسفة لأنّي انفعلتُ، آسفة، آسفة جدّاً |
Well, I'm sorry I couldn't convince you. But I understand. | Open Subtitles | آسفة لأنّي لم أستطع إقناعك، لكنّي أتفهّم. |
I'm sorry I'm always so depressing. I'll do my best while you're gone. | Open Subtitles | آسفة لأنّي دائماً متذمّرة سأبذل ما بوسعي أنا ايضاً |
I'm a mermaid. And I'm sorry I didn't tell you, but... | Open Subtitles | أنا حوريّة بحر وأنا آسفة لأنّي لمْ أخبرك، لكنّي... |
And that's fine. I'm sorry I involved you both. | Open Subtitles | ولا بأس، آسفة لأنّي أقحمتكما بهذا. |
I'm sorry I couldn't drive them over myself. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنّي لم أستطع حملها بنفسي. |
I'm sorry that I never told you the whole truth. | Open Subtitles | آسفة لأنّي لمْ أخبرك قط الحقيقة الكاملة. |
Look, I'm sorry that I freaked you out. | Open Subtitles | أنصتن، آسفة لأنّي أفزعتكن، حقًّا. |
Of course! I'm sorry to be so dense. I remember you very well. | Open Subtitles | بالطبع، آسفة لأنّي بلهاء أتذكرك جيّداً |
I'm so happy for you. I'm sorry if I made things awkward about the reception. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأجلك، آسفة لأنّي جعلت الأمور محرجة بشأن حفل الزفاف |