"آسفون على" - Translation from Arabic to English

    • sorry for
        
    • sorry about
        
    • Sorry to
        
    • sorry we're
        
    We are more sorry for your loss than I can say. Open Subtitles نحن آسفون على خسارتك أكثر مما أستطيع التعبير عنه
    We are sorry for the dark picture, but no light has been allowed there. Open Subtitles حسناً، إننا آسفون على الظلام بالصورة فلقد تم منع تشغيل الأنوار هناك. فهذه جزء من المفاوضات التي يقومون بها..
    All were violent offenders. Few seemed sorry about what they had done. Open Subtitles الكل كانوا منتهكين عنيفين, البعض منهم ظهروا آسفون على الذي فعلوه
    We're sorry about your spirit stick, but shouldn't you be cursing the skanky succubae that stole it? Open Subtitles نحن آسفون على عصا الروح لكن يجب أن لاتكون اللعنة إلا على الذي سرقه؟
    Sorry to bother you, sir, my partner here forgot about a form we need you to sign. Open Subtitles آسفون على ازعاجكم هنا , سيدي شريكي هنا نسى ان يطلب منك توقيع الاستماره هنا
    Sorry to bother you, but we're gonna be living here next semester, so we were wondering if we could just take a few measurements. Open Subtitles آسفون على ازعاجكم لكننا سوف نسكن هنا الفصل القادم لذا كنا نود أن نعرف إن كان بوسعنا أخذ بعض القياسات
    sorry we're late, but one of us likes to make an entrance. Open Subtitles آسفون على التأخير, ولكن أحدنا يحب الظهور بشكل لائق
    sorry for dropping by, but we smelled your barbecue and couldn't resist. Open Subtitles آسفون على المداهمة لكننا إشتممنا رائحة شوائك و لم نقدر على المُقاومة
    We tell them that their son was found dead, we're looking into it, sorry for your loss. Open Subtitles سنقول لهم بأن ابنهم عُثر عليه ميتاً و نحن نستكشف الأمر آسفون على خسارتكم
    we just wanted to say that we're sorry for the way that we acted when we found out about you two. Open Subtitles ...أننا آسفون على الطريقة التي تصرفنا ...عندما اكتشفنا علاقتكما
    We're sorry for making too much noise. Open Subtitles نحن آسفون على إحداث تلك الفوضى.
    Look, look, we're sorry for barging in. Open Subtitles أنظروا, أنظروا آسفون على التطفل
    sorry for everything I've done, and, uh, I hope to remedy it soon. Open Subtitles آسفون على كل شيء آمل أن يعالجوه قريباً_BAR_
    I told you we were sorry about the car. We didn't think anybody was home! Open Subtitles أخبرتك أننا آسفون على سيارتك كنا نعتقد أنه لايوجد أحد بالمنزل
    Her parents are probably sorry about this now. Open Subtitles من المحتمل أن أهلها آسفون على هذه الفعله الآن
    Mrs Quickly, we're very sorry about the tea you had with our father. Open Subtitles سّيدة كويكلي، نحن جداً آسفون على الشاي الذي كان مع أبينا
    sorry about the test, but we did have to be sure. Open Subtitles نحن آسفون على هذا الأختبار ، لكن كان علينا ان نكون متأكدين
    Her parents are probably sorry about this now. Open Subtitles من المحتمل أن أهلها آسفون على هذه الفعله الآن
    We're really Sorry to bother you like this... We just have to ask you about your old house. Open Subtitles آسفون على إزعاجك لكننا نريد أن نسألك عنبيتكالقديم.
    We are very Sorry to have kept you away from home all day, especially given what's happened. Open Subtitles آسفون على إبعادك من منزلك طوال اليوم خاصةً بما حدث
    Sorry to bother you, but we can't accept your acceptance of our apology. Open Subtitles آسفون على الازعاج لكننا لم نستطع تقبل تقبلك لاعتذارنا
    Hey, sorry we're late. We made a kale-dandelion salad. Open Subtitles مرحبًا، آسفون على التأخير عملنا لكم سلطة "كرنب الهندباء".
    sorry we're late. Open Subtitles آسفون على التأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more