I'm sorry if that puts a damper on your Christmas. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا ذلك أَضِعُ موهن على عيد الميلادِ. |
I'm sorry if it seemed like I didn't. I do. | Open Subtitles | آسفُ إذا بَدا كأنني لَم أرد ذلك.أنا أريد ذلك. |
Well, I'm sorry if the material isn't fresh anymore. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُ إذا المادّةِ لَيسَ جديدَ أكثر. |
By the way, I'm sorry if I was short before. | Open Subtitles | بالمناسبة، أَنا آسفُ إذا آي كَانَ قصيرَ قبل ذلك. |
I just want to say I'm sorry if I wasn't very sympathetic to your, you know, mental head issues. | Open Subtitles | أنا فقط أردت قَول أَنا آسفُ إذا لم أكن متعاطفَ جداً معك تَعْرفُ، قضايا الرئيسِ العقليةِ. لذا... |
I'm sorry if this does sound insensitive, but you had the means to hire a shadow nurse, didn't you? | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا هذا يَبْدو عديم الحس لَكنَّك كَانَ عِنْدَكَ الوسائلُ للإسْتِئْجار a ممرضة ظِلِّ أليس كذلك؟ |
I'm sorry if that came off a little weird. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا ذلك إنفصلتُ غربة إلى حدٍّ ما. |
I'm sorry if you feel you were misrepresented, but I was asked to give my professional opinion... | Open Subtitles | َنا آسفُ إذا كنتي تَشْعرُين بخيبة أمل لَكنِّي طُلِب مني إعْطاء رأيي العملي |
Well, I'm sorry if the movies I like aren't the cinematic masterpieces you direct, Kimber. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُ إذا الأفلامَ التي أَحْبُّ لَيستْ التحفَ السينمائيةَ تُوجّهَ، كامبر. |
I'm sorry if I can't handle this as well as the rest of you, but I'm terrified! | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا أنا لا أَستطيعُ المُعَالَجَة هذا بالإضافة إلى أنتم الباقونِ، لكن أَنا مُفزَعُ! |
I'm sorry if I scared you, but it's just me, not some psycho killer. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا أخفتُك، لَكنَّه فقط ني، لَيسَ بَعْض القاتلِ النفسيِ. |
I'm sorry if I touch you somewhere I shouldn't. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا أَمْسُّك في مكان ما أنا يَجِبُ أَنْ لا. |
And I'm sorry if this redefines the parameters of our relationship. | Open Subtitles | وأَنا آسفُ إذا هذا يُعيدُ تعريف البارامترات علاقتِنا. |
Well, I'm sorry if my tracking skills aren't up to your standard. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُ إذا مهاراتِ تتبعي لَيستْ إلى معيارِكِ. |
I mean, I'm sorry if we frightened you but you just scared the hell out of us. | Open Subtitles | أَعْني، أَنا آسفُ إذا سببنا لكي الخوف لَكنَّك ارعبتينا جميعا |
I'm sorry if that sounds harsh but I don't know what else to do. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا ذلك أَبْدو قاسياً لَكنِّي لا أَعْرفُ الذي ما عدا ذلك لأعْمَلُ. |
I'm sorry if you were expecting a little more small talk, but considering there's a bomb ticking, | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا أنت كُنْتَ تَتوقّعُ اللغو أكثر بعض الشيء، لكن الإعتِبار هناك a دقّ قنبلةِ، |
I'm sorry if I was a little jerky last night, too. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا أنا كُنْتُ a متقفّز إلى حدٍّ ما ليلة أمس، أيضاً. |
Well, I'm sorry if I'm boring you. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُ إذا أُجوّفُك. |
Mrs. Baines, I am sorry if they were harassing you. | Open Subtitles | السّيدة Baines، أَنا آسفُ إذا هم كَانوا يُضايقونَك. |