"آسف إن كنت" - Translation from Arabic to English

    • sorry if I
        
    • 'm sorry if you
        
    sorry if I pressed you, but I'm so happy to be here! Open Subtitles آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا
    You know, Dad, I-I just want to say I'm sorry if I got a little carried away. Open Subtitles تعلم . أبي أنا فقط أريد أن أقول أنا آسف إن كنت أندفعت قليلاً
    I'm sorry if I kept him late, but we bet breakfast, Open Subtitles آسف إن كنت قد أخرته، لكننا تراهنّا على الفطور
    They weren't making out in front of me nearly as much as usual. Oh. I'm sorry if I made everything worse. Open Subtitles هم لم يتغازلوا أمامي ليس كالعادة أنا آسف إن كنت جعلت كل شيء أسوأ مما هو عليه
    I'm sorry if you can't handle the cold-hearted truth! Open Subtitles آسف إن كنت لا تستطيع تحمل الحقيقة القاسية!
    I'm sorry if I seemed a bit rude - No, not at all, you're at work. Open Subtitles ..ــ أنا آسف إن كنت تصرفت بفظاظة ــ كلا، لا بأس، فهذا مكان عملك
    Now, look, I'm sorry if I scared any of you back there, but there's never really a great time for the old beast-into-man moment. Open Subtitles آسف إن كنت أخفتكم لكن، الوقت ليس مناسباً للشكوك
    I'm sorry if I, uh... don't express my feelings. Open Subtitles أنا آسف إن كنت لم أستطيع التعبير عن مشاعري
    And I'm sorry if I dented your bumper with my face and body. Open Subtitles وأنا آسف إن كنت خرّبت مصدّة سيارتك بوجهي وجسدي
    Oh. Well, i'm sorry if I gave you that impression. Open Subtitles حسناً، أنا آسف إن كنت أعطيتكِ ذلك الإنطباع
    I'm sorry if I surprised you, but there's really nowhere to knock. Open Subtitles آسف إن كنت فاجأتك، لكن ليس هناك مكان للقرع
    sorry if I tread on your corns, but I said, bull. Open Subtitles آسف إن كنت قد وطأت على الذرة الخاص بك و لكنى قلت : ثور
    - you better... - I'm sorry if I do not share your enthusiasm with damaging property, Mr. Gamby. Open Subtitles أنا آسف إن كنت لا أشاركك الحماس في تدمير الممتلكات سيد "غامبي"
    sorry if I stepped on your toes there. Open Subtitles آسف إن كنت قد تدخلت في عملك هنا
    I'm sorry if I misled you, I really am. Open Subtitles أنا آسف إن كنت ضللتكِ، آسف حقاً.
    Listen. I'm sorry if I did something wrong. Open Subtitles اسمعي، آسف إن كنت فعلت شيئا خاطئا
    I'm sorry if I was hard on you the other day. Open Subtitles آسف إن كنت قد قسوت عليكي في ذلك اليوم.
    Nothing happened. But, I'm sorry if I misled you. Open Subtitles لم يحدث شئ، لكننى آسف إن كنت قد ضللتكِ
    I am truly sorry if I've embarrassed you. Open Subtitles أنا جدا آسف إن كنت قد أحرجتكِ.
    Yeah, well I'm sorry if I don't trust your sense of humor. Open Subtitles ...أجل، حسناً آسف إن كنت لا أثق بحسّ الفكاهة لديك
    And I'm sorry if you're not OK with it, but I won't let you stop me. Open Subtitles و أنا آسف إن كنت غير موافقة مع هذا لكنني لن أدعك توقفينني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more