"آسف جداً" - Translation from Arabic to English

    • I'm so sorry
        
    • I am so sorry
        
    • terribly sorry
        
    • 'm very sorry
        
    • 'm really sorry
        
    • real sorry
        
    I'm so sorry it had to turn out this way, but the council cannot risk keeping you alive. Open Subtitles آسف جداً لكون الأمور آلت كرهاً لهذا المنتهي ولكن لا يقدر المجلس على المخاطرة بإبقائك حياً
    Look, I'm so sorry I missed visitation, my bride. Open Subtitles آسف جداً لأنني فوت موعد الزيارة يا عروسي.
    I'm so sorry, but I want you to know, you're not alone. Open Subtitles أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ
    I am so sorry. I'm... I'm begging you to forgive me. Open Subtitles أنا آسف جداً أنا ، أنا أتوسل إليكِ لكي تسامحني
    - terribly sorry to have trampled these lovely asphodels. Open Subtitles آسف جداً لأنْي دست علي نبات الزنبق الرائع
    First off, I'm very sorry about your husband, Sita. Open Subtitles أولاً, أنا آسف جداً بما حصل لزوجك, صيتا
    Larry, I'm so sorry I haven't called you back. Open Subtitles لاري، آسف جداً أنا مَا إتّصلتُ ثانيةً بك.
    And I'm so sorry that I couldn't face you afterwards. Open Subtitles و آسف جداً لاني لم أستطع أن أواجهك بعدها
    Jaeyong, it's not polite to bother people. - I'm so sorry. Open Subtitles جيونغ ، ليس من الأدب ازعاج الناس أنا آسف جداً
    Oh, Lord, well, I'm so sorry you can't make it. Open Subtitles أوه، لورد، حَسناً، آسف جداً أنت لا تَستطيعُ جَعْله.
    I'm gonna have to cut this short. I'm so sorry. Open Subtitles سيكون عليّ قطع هذه اللقاء القصير أنا آسف جداً
    An apology can't erase our problem. But I'm so sorry. Open Subtitles الاعتذار لن يمحي المشاكل بيننا, ولكن أنا آسف جداً
    I'm so sorry about that. They never leave me alone. Open Subtitles إنني آسف جداً على هذا إنهم لا يدعونني وشأني
    I'm so sorry. I should have never let this happen. Open Subtitles انا آسف جداً, ما كان عليَّ جعل هذا يحدث.
    - I'm so sorry. I never knew. - Nah, it was terrible. Open Subtitles أنا آسف جداً , لم أعرف لا , لم يكن فظيعاً
    I'm so sorry I went away, but now I'm back. Open Subtitles آسف جداً لقد كنت بعيدة لكن الآن أَنا عدت
    I am so sorry for how I acted in your dream. Open Subtitles أنا آسف جداً على الطريقة التي تصرفت فيها في حلمك
    I am so sorry that I hurt you. You are the last person that I ever wanted to cause any pain. Open Subtitles أنا آسف جداً على إيذائك أنت آخر شخص أريد إيذاءه
    I am so sorry, Eric. I swear the only thing I knew about was "madame Melanie"... Open Subtitles انا آسف جداً ايريك اقسم لك الشيء الوحيد الذي كنت اعرف بشأنه هو السيدة ميلاني
    I'm terribly sorry if I was rude to him, children, but, frankly, that man ruffles my scales. Open Subtitles آسف جداً إن كنت وقحاً معه يا أطفال، لكنه بصراحة يزعجني.
    I am f'resnel. I'm very sorry to hear about curly bear. Open Subtitles آسف جداً بشأن ما حصل لك على يد صاحب الشعر المجعد
    I'm really sorry and grateful you could tell us your story. Open Subtitles أنا آسف جداً وانا شاكر جداً لكونك قصصت علينا هذا
    Okay, real sorry to hear all of that, but did you ever get the other guy's name? Open Subtitles حسناً ، أنا آسف جداً لسماع كل ذلك لكن هل حصلتَ أبداً على إسم الشخص الآخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more