"آسيا دون الإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • Asian subregion
        
    • Asia subregion
        
    • subregion of
        
    • the subregion
        
    The subprogramme will be implemented by the subregional offices in the Pacific, East and North-East Asia, North and Central Asia and South and South-West Asia, and by ESCAP headquarters in the South-East Asian subregion. UN وستنفذ البرنامجَ الفرعي المكاتبُ دون الإقليمية في منطقة المحيط الهادئ، وشرق وشمال شرق آسيا، وشمال ووسط آسيا، وجنوب غرب آسيا، ومقر اللجنة في منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية.
    The South-East Asian subregion as a whole achieved higher economic growth in 2012 than in 2011, despite weakening external demand. UN فمنطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية حققت في مجملها في عام 2012 نموا اقتصاديا أعلى مما كانت قد حققته في عام 2011، على الرغم من ضعف الطلب الخارجي.
    This sustained growth has positioned the East Asian subregion to meet Goal 1, on poverty reduction, of the Millennium Development Goals and to make the cumulative investments necessary for achieving the other Goals. UN وأتاح هذا النمو المطرد لمنطقة شرق آسيا دون الإقليمية تحقيق الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بالحد من الفقر، وتراكم الاستثمارات اللازمة لتحقيق الأهداف الإنمائية الأخرى.
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the East and North-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in the Asia-Pacific region UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة شرق وشمال شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Case-specific informal cooperation has not yet been envisaged in this forum, but perhaps a trust-building exercise would advisable to lay the groundwork for informal cooperation in the East Asia subregion. UN ولم يبدأ بعد في هذا المنتدى التعاون غير الرسمي بشأن حالات محددة، ولكن ربما يُستحسن إقامة عملية لبناء الثقة لإرساء الأساس للتعاون غير الرسمي في منطقة شرق آسيا دون الإقليمية.
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South and South-West Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in the Asia-Pacific region UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب وجنوب غرب آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in the Asia-Pacific region UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    11. The participants recommend that Governments of the South Asian subregion: UN 11- يوصي المشتركون بأن تقوم حكومات منطقة جنوب آسيا دون الإقليمية بما يلي:
    According to an ESCAP estimate, around 6,500 km, equivalent to 8 per cent of the 81,000 km network, is a missing link, mostly in the South-East Asian subregion. UN وبحسب تقديرات لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، فإن مسافة 500 6 كلم تقريبا، أي ما يوازي نسبة ثمانية في المائة من شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا، هي عبارة عن وصلات ناقصة، يقع معظمها في منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية.
    Activities will be implemented by the ESCAP subregional offices for the Pacific, East and North-East Asia, North and Central Asia, South and South-West Asia, and, for activities for the South-East Asian subregion, by the concerned substantive divisions at ESCAP headquarters in Bangkok, Thailand. UN وستنفذ الأنشطةَ مكاتبُ اللجنة دون الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وشرق وشمال شرق آسيا، وشمال آسيا وآسيا الوسطى، وجنوب وجنوب غرب آسيا، بينما ستنفذ الأنشطةَ الخاصة بمنطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية الشعب الفنية المعنية في مقر اللجنة في بانكوك، تايلاند.
    The South and South-West Asian subregion is lagging, with 8 girls for every 10 boys enrolled in secondary education, but an even greater concern is that only three women for every four men are enrolled in tertiary education. UN وتتأخر لا تزال منطقة جنوب آسيا وجنوب غربها آسيا دون الإقليمية متخلفة عن الركب في هذا المجال، حيث تسجل 8 فتيات مقابل كل 10 فتيان يسجلون يلتحقون في بالتعليم الثانوي، ولكن مبعث القلق الأكبر من ذلك يتمثل في أنه لا تسجل إلا ثلاث نساء مقابل كل أربعة رجال يسجلون في يلتحقون بالتعليم العالي.
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the East and North-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة شرق وشمال شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South and South-West Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب وجنوب غرب آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Activities will be implemented by the ESCAP subregional offices for the Pacific, East and North-East Asia, North and Central Asia, South and South-West Asia and, for activities for the South-East Asian subregion, by the concerned substantive divisions at ESCAP headquarters in Bangkok. UN وستنفذ الأنشطةَ مكاتبُ اللجنة دون الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وشرق وشمال شرق آسيا، وشمال آسيا وآسيا الوسطى، وجنوب وجنوب غرب آسيا، بينما ستنفذ الأنشطةَ الخاصة بمنطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية الشعب الفنية المعنية في مقر اللجنة في بانكوك، تايلاند.
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the East and North-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة شرق وشمال شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South and South-West Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب وجنوب غرب آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Furthermore, the South-East Asia subregion accounts for only 2 per cent of overall projects implemented for advancing the leadership mobilization of young women and girls. UN وعلاوة على ذلك، فإن منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية تنال 2 في المائة فقط من مجموع المشاريع المنفذة بغرض الارتقاء بالتعبئة القيادية للشابات والفتيات.
    16.49 ESCAP will work closely with the Association of Southeast Asian Nations to assist the integration of the least developed countries into the South-East Asia subregion. UN 16-49 وستعمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ عن كثب مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا للمساعدة على تحقيق التكامل لأقل البلدان نموا ضمن منطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية.
    The South and South-West Asia subregion is forecast to see a slowdown to 5.8 per cent in 2012, from 6.5 per cent in 2011, although more on account of monetary tightening than the global slowdown. UN ومن المتوقع أن تشهد منطقة جنوب وجنوب غرب آسيا دون الإقليمية تباطؤا إلى 5.8 في المائة في عام 2012 من 6.5 في المائة في عام 2011، على الرغم من أن ذلك يعزى إلى تشديد السياسة النقدية أكثر مما يعزى إلى التباطؤ العالمي.
    The subregion of South Asia continued to account for the majority of seizures in Asia. UN ولا تزال منطقة جنوب آسيا دون الإقليمية تستأثر بمعظم المضبوطات في آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more