"آسيا وجنوب شرقها" - Translation from Arabic to English

    • and South-East Asia
        
    • and Southeast Asia
        
    • South-East Asia and
        
    • and South-West Asia
        
    • and South-East Asian
        
    Investments by countries from South and South-East Asia and the Pacific grew relative to other regions, with an annual growth rate of 4 per cent in the 1990s. UN أما استثمارات البلدان من جنوب آسيا وجنوب شرقها ومنطقة المحيط الهادئ فقد تنامت مقارنة بالأقاليم الأخرى، وبلغ معدل نموها السنوي 4 في المائة خلال التسعينات.
    However, opium poppy cultivation levels in the Americas were low in comparison with those in South-West Asia and South-East Asia. UN غير أن مستويات زراعة خشخاش الأفيون في القارة الأمريكية كانت منخفضة بالمقارنة بمستوياتها في جنوب غرب آسيا وجنوب شرقها.
    More than 300 million people have moved out of poverty in East and South-East Asia over the past decade as a result of rapid economic growth. UN فقد تحرر أكثر من 300 مليون شخص من دائرة الفقر في شرق آسيا وجنوب شرقها خلال العقد الأخير نتيجة للنمو الاقتصادي السريع.
    In 2006, it organized side events on indigenous children and their families and on child trafficking and sexual exploitation in western and South-East Asia. UN وفي عام 2006، نظم الاتحاد أنشطة موازية عن أطفال الشعوب الأصلية وأسرهم، وعن الاتجار بالأطفال واستغلالهم جنسيا في غربي آسيا وجنوب شرقها.
    From 1989, exports went to Latin America and East and South-East Asia. UN ومنذ عام 1989، اتجهت عمليات تصدير النفايات إلى أمريكا اللاتينية وجنوب آسيا وجنوب شرقها.
    Sub-Saharan Africa and South Asia have the highest incidence of both income and human poverty, followed by East and South-East Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean, and last, the Arab States. UN وتوجد أعلى معدلات كل من فقر الدخل والفقر البشري في أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا، ويليهما شرق آسيا وجنوب شرقها والمحيط الهادئ، ثم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ثم الدول العربية.
    Furthermore, nearly 50 per cent of them also indicated that they expect to increase their investments in East and South-East Asia. UN وفضلاً عن ذلك فقد أفادت قرابة ٠٥ في المائة من هذه الشركات أيضاً بأنها تتوقع زيادة استثماراتها في شرق آسيا وجنوب شرقها.
    Heroin is also transported from South-West and South-East Asia to African seaports and airports for routing to Europe and North America. UN وتنقل الهيروين أيضا من جنوب غرب آسيا وجنوب شرقها إلى موانئ ومطارات أفريقية لتوجيهها إلى أوروبا وأمريكا الشمالية.
    To achieve this, it fosters inter-country cooperation in south and South-East Asia through exchange of experience and knowledge. UN ولتحقيق هذه الغاية، يشجع المعهد التعاون بين البلدان في جنوب آسيا وجنوب شرقها عن طريق تبادل الخبرات والمعرفة.
    It further informed the member countries that the Institute's training centre on multimodal transport would provide training to the personnel from south and South-East Asia. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعلم الوفد البلدان الأعضاء بأن مركز التدريب التابع للمعهد والمعني بالنقل المتعدد الوسائط سيوفر التدريب للموظفين من جنوب آسيا وجنوب شرقها.
    Most methamphetamine production continues to occur in North America and in East and South-East Asia. UN ولا يزال معظم إنتاج الميثامفيتامين يجري في أمريكا الشمالية وشرق آسيا وجنوب شرقها.
    India will conduct a feasibility study for a deep seaport in Myanmar to serve as a transportation hub between South and South-East Asia. UN وستجري الهند دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب آسيا وجنوب شرقها.
    The principal geographical focus of the project is on Africa, and South and South-East Asia. UN ومن المناطق الجغرافية الرئيسية التي يركز عليها المشروع مناطق أفريقيا وجنوب آسيا وجنوب شرقها.
    The principal geographical focus of the project is on Africa, and South and South-East Asia. UN ومن المناطق الجغرافية الرئيسية التي يركز عليها المشروع مناطق أفريقيا وجنوب آسيا وجنوب شرقها.
    The Institute also fosters inter-country cooperation in South and South-East Asia. UN ويعزز المعهد أيضا التعاون فيما بين بلدان جنوب آسيا وجنوب شرقها.
    In East and South-East Asia and Oceania, methamphetamine is the primary substance used. UN ففي شرق آسيا وجنوب شرقها وأوقيانوسيا، يعد الميثامفيتامين هو المادة المتعاطاة الرئيسية.
    Counter-terrorism activities also commenced under the integrated regional programme for East and South-East Asia. UN وبدأت أيضا أنشطة في إطار البرنامج الإقليمي المتكامل لشرق آسيا وجنوب شرقها.
    The major geographical areas of concentration will be South and South-East Asia and southern Africa. UN وستكون مناطق التركيز الجغرافية الرئيسية جنوب آسيا وجنوب شرقها والجنوب اﻷفريقي.
    The growth in trade, however, is accounted for largely by the dynamic economies of south and South-East Asia. UN ومع ذلك، يعزى النمو في التجارة بدرجة كبيرة إلى دينامية اقتصادات جنوب آسيا وجنوب شرقها.
    East and Southeast Asia continued to account for more than half of global methamphetamine seizures, while there was a moderate decline in North America. UN وظلّت منطقة شرق آسيا وجنوب شرقها تستأثر بأكثر من نصف مضبوطات الميثامفيتامين العالمية، بينما شهدت أمريكا الشمالية انخفاضا معتدلا.
    A similar precursor control project was developed for South and South-West Asia. UN وجرى صوغ برنامج مماثل لصالح جنوب آسيا وجنوب شرقها.
    These problems have contributed to the fact that large parts of the rural population in Central and South-East Asian countries live in situations of increasing poverty. UN وقد ساهمت هذه المشاكل في أن تعيش أعداد كبيرة من سكان الأرياف في بلدان وسط آسيا وجنوب شرقها في أوضاع تتسم بزيادة الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more