"آلون" - Translation from Arabic to English

    • Alon
        
    • Allon
        
    The family's car was on the Alon highway when gunmen opened fire at the vehicle, causing it to overturn. UN وكانت سيارة الأسرة متجهة عبر طريق آلون الرئيسية، عندما فتح المسلحون النار على المركبة، مما أفضى إلى انقلابها.
    In Alon Shvut, the number of settlers was expected to increase from 1,853 to some 3,000, by two thirds. UN وإن من المتوقع أن يزداد عدد المستوطنين في آلون شفوت من ٨٥٣ ١ إلى ٠٠٠ ٣ مستوطن، أي بمقدار الثلثين.
    A makeshift bomb exploded at a hitchhiking post near the Alon Shvut settlement. UN وانفجرت قنبلة يدوية الصنع عند نقطة لاستيقاف السيارات طلبا للركوب بالقرب من مستوطنة آلون شفوت.
    Alon Strauss opened the door for someone he knew and trusted. Open Subtitles آلون ستراوس " فتح الباب لشخص يعرفه ويثق به "
    Inclusion of the Allon Road settlements of Rimonim and Kochav Ha Shahar is said to suggest an Israeli willingness to establish a secure Palestinian corridor between the Ramallah region and Jericho. UN ويقال إن ضم مستوطنتي ريمونيم وكوشاف ها شهار على طريق آلون يعبر عن رغبة إسرائيلية في إنشاء ممر فلسطيني آمن بين منطقة رام الله وأريحا.
    The Gush Etzion Local Council head, Shilo Gal, stated that 220 apartments were under construction in the Alon Shvut settlement; 40 apartments were scheduled to be built in the Neve Daniel settlement; a new neighbourhood was under construction in the Tekoa settlement; and 20 apartments were being built in the Nokdim settlement, in addition to 110 in the Elazar settlement. UN وذكر شيلوغال رئيس المجلس المحلي لمستوطنة غوش اتسيون، أن ٠٢٢ شقة في طور البناء في مستوطنة آلون شفوت؛ ومن المقرر بناء ٠٤ شقة في مستوطنة نيفيه دانيال؛ وكان حي سكني جديد قيد البناء في مستوطنة تيكواه؛ كما كانت ٠٢ شقة في طور البناء في مستوطنة نوكديم، باﻹضافة إلى ٠١١ شقق في مستوطنة اليعازار.
    According to the sources, farmers from the village protested against an attack on Palestinian farmers by settlers from the Alon Moreh settlement who tried to prevent the farmers from picking olives in their fields. UN وحسبما ذكرت المصادر، احتج المزارعون من القرية على هجوم مستوطنين من مستوطنة آلون موريه على المزارعين الفلسطينيين، فقد حاول المستوطنون منع المزارعين من جني الزيتون من حقولهم.
    That Alon was cooperating with the FBI in their investigation of Ilya Blum, and he knew something about what happened to Yossi hersch in Pittsburgh. Open Subtitles بأن " آلون " متعاون مع المباحث الفيدرالية " في التحقيق بشأن " إيليا بلون وكان يعلم شيئاً بشأن ما حدث
    Alon told me you wanted to divorce him because you're in love with prick. Open Subtitles أخبرني " آلون " أنك تريدين طلاقه لأنك تحبين الوغد
    And then Alon says we are moving to Tulsa, and... pfft! Open Subtitles " ثم قال " آلون " أننا ذاهبون إلى " تولسا
    Alon looks through his peephole, sees his cousin standing there. Open Subtitles آلون " بحث عن جماعته فوجد إبن عمه يقف هناك "
    25. On 2 February, settlers from Alon Moreh in the Nablus district occupied one of the hills near the settlement, setting up three mobile homes. UN ٢٥ - وفي ٢ شباط/فبراير، احتل المستوطنون من آلون موريه في قضاء نابلس أحد التلال بالقرب من المستوطنة، وأنشأوا ثلاثة منازل متنقلة.
    (e) Seven mobile homes were installed on a hill one kilometre east of the Alon Shabot settlement; UN )ﻫ( أقيمت سبعة بيوت متنقلة على تل يقع على مسافة كيلومتر واحد إلى الشرق من مستوطنة آلون شابوت؛
    70. On 5 January, it was reported that an order signed in October by an IDF officer specified that the bypass road of Al Arub would be built between Alon Shvut and Karmi Tzur, on land expropriated from the Palestinian villages of Beit Ommar and Halhoul. UN ٠٧ - في ٥ كانون الثاني/ يناير، أفيد أن أمرا وقعه في تشرين اﻷول/أكتوبر أحد ضباط جيش الدفاع اﻹسرائيلي ذكر بالتحديد أن طريق العروب اﻹلتفافي سيبنى بين آلون شافوت وكارمي تسور، وذلك على أرض نزعت ملكيتها من قريتي بيت أمر وحلحول الفلسطينيتين.
    (d) Alon Moreh: some 3.5 kilometres south of Nablus, near the village of Salem and the road to the Alon Moreh settlement; UN )د( الون موريم: على بعد ٣,٥ كيلومترا جنوب نابلس بالقرب من قرية سالم والطريق الموصل إلى مستوطنة آلون لوريج؛
    150. On 8 January, OC Central Command Maj.-Gen. Uzi Dayan issued an administrative order restricting the movement of a 17-year-old Alon Shvut youth to his settlement for a month, for security reasons. UN ١٥٠ - وفي ٨ كانون الثاني/يناير، أصدر قائد القيادة الوسطى، اللواء أوزي دايان، أمرا إداريا يقيد تحركات آلون شفوت، وهو شاب عمره ١٧ سنة، ويقصرها على مستوطنته لمدة شهر، وذلك ﻷسباب أمنية.
    a. A total of 70 units in Alon More; UN أ - ما مجموعه ٧٠ وحدة في آلون موري؛
    Look, Alon and I, we were very close. Open Subtitles إسمع أنا و " آلون " مقربون جداً
    Alon Strauss is informing on his cousin Ilya. Open Subtitles " آلون ستراوس " مبلغ لإبن عمه " إيليا "
    8. Mr. Alon SNIR Israel UN ٨ - السيد آلون سنير إسرائيل
    Today, IDF planners appear ready to consider a 56 kilometre-wide corridor running across the Allon Road where the settlements of Rimonim and Kochav Ha Shahar are now located. UN ويبدو اليوم أن مخططي جيش الدفاع الإسرائيلي مستعدون للنظر في إنشاء ممر يبلغ اتساعه ما بين 5 و 6 كيلومترات ويمر عبر طريق آلون التي توجد فيها مستوطنتا ريمونيم وكوشاف ها شهار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more