National consultation and coordination mechanisms | UN | آليات التشاور والتنسيق على الصعيد الوطني |
consultation and coordination mechanisms at the European and international level | UN | آليات التشاور والتنسيق الأوروبية والدولية |
consultation and coordination mechanisms between the Security Council and troop-contributing States needed to be strengthened, particularly in the context of any changes in the mandate. | UN | تعزيز آليات التشاور والتنسيق بين مجلس اﻷمن والدول المساهمة بقوات، ولا سيما في إطار أي تغييرات يتم إدخالها على الولاية. |
:: Increase in the number of organizations or platforms of civil society, including women's and youth associations, that are strengthened and involved in the mechanisms of consultation and coordination at the municipal and departmental levels | UN | :: زيادة عدد منظمات أو منابر المجتمع المدني، بما في ذلك رابطات النساء والشباب التي يجري تعزيزها، والتي تشارك في آليات التشاور والتنسيق على مستوى البلديات والمقاطعات |
Conduct of 6 training and awareness-raising activities for local actors involved in the implementation of local mechanisms of consultation and coordination, including civil society groups | UN | عقد 6 دورات لتدريب وتوعية الجهات الفاعلة المحلية المشتركة في تنفيذ آليات التشاور والتنسيق المحلية، بما فيها جماعات المجتمع المدني |
In order to ensure their effectiveness, it was important to establish proper consultation and coordination mechanisms between troop-contributing countries, the Security Council and the Secretariat. | UN | ولضمان فعاليتها، من المهم إقامة آليات التشاور والتنسيق المناسبة بين البلدان المساهمة بقوات ومجلس اﻷمن واﻷمانة العامة. |
2.1. National consultation and coordination mechanisms | UN | 2-1 آليات التشاور والتنسيق على الصعيد الوطني |
consultation and coordination mechanisms at the European and international level | UN | 2-2 آليات التشاور والتنسيق الأوروبية والدولية |
At the same time, we will participate in the effort to improve the consultation and coordination mechanisms that are essential for the effectiveness of the collective security system and we look forward to the assessment of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change. | UN | وفي الوقت نفسه، سوف نشارك في الجهود الرامية إلى تحسين آليات التشاور والتنسيق اللازمة لفعالية نظام الأمن الجماعي، ونتطلع إلى تقييم الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير. |
The consultation and coordination mechanisms that have been set out in place in our region provide a framework for relations that will have a positive impact on the pace of political, economic and social integration. | UN | وأن آليات التشاور والتنسيق التي أنشئت في منطقتنا توفر إطاراً للعلاقات التي سوف تؤثر تأثيراً إيجابياً على وتيرة التكامل السياسي والاقتصادي والاجتماعي. |
consultation and coordination mechanisms | UN | آليات التشاور والتنسيق |
consultation and coordination mechanisms | UN | آليات التشاور والتنسيق |
B. consultation and coordination mechanisms | UN | باء - آليات التشاور والتنسيق |
2.1.2. consultation and coordination mechanisms | UN | 2-1-2 آليات التشاور والتنسيق |
Monthly meetings with an average of 10 non-State actors and civil society organizations (including women's and youth associations) to increase the number and the effectiveness of organizations or civil society platforms that participate in the consultation and coordination mechanisms | UN | عقد اجتماعات شهرية مع ما متوسطه 10 من الجهات الفاعلة غير التابعة للدولة ومنظمات المجتمع المدني (بما فيها الرابطات النسائية والشبابية) لزيادة عدد وفعالية المنظمات أو منتديات المجتمع المدني التي تشارك في آليات التشاور والتنسيق |
consultation and coordination mechanisms at the national level between government ministries responsible for trade, and a range of government, private-sector and civil-society stakeholders, including parliamentarians, on preparing effective and coordinated public policies. | UN | (و) آليات التشاور والتنسيق على الصعيد الوطني بين الوزارات الحكومية المسؤولة عن التجارة وطائفة من أصحاب المصلحة من الدوائر الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني، بمن فيهم البرلمانيون، بشأن إعداد سياسات عامة فعالة ومنسقة؛ |
consultation and coordination mechanisms at the national level between government ministries responsible for trade, and a range of government, private-sector and civil-society stakeholders, including parliamentarians, on preparing effective and coordinated public policies. | UN | (و) آليات التشاور والتنسيق على الصعيد الوطني بين الوزارات الحكومية المسؤولة عن التجارة وطائفة من أصحاب المصلحة من الدوائر الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني، بمن فيهم البرلمانيون، بشأن إعداد سياسات عامة فعالة ومنسقة؛ |
:: Increase in the number of organizations or platforms of civil society, including women's and youth associations, that are strengthened and are involved in the mechanisms of consultation and coordination at the municipal and departmental levels | UN | :: زيادة عدد منظمات أو منتديات المجتمع المدني، بما في ذلك رابطات النساء والشباب التي يتم تعزيزها، والتي تشارك في آليات التشاور والتنسيق على مستوى البلديات والمقاطعات |
* Conduct of 6 training and awareness-raising activities for local actors involved in the implementation of local mechanisms of consultation and coordination, including civil society groups | UN | :: عقد 6 دورات لتدريب وتوعية الجهات الفاعلة المحلية المشتركة في تنفيذ آليات التشاور والتنسيق المحلية، بما فيها جماعات المجتمع المدني |
:: Increase in the number of departments in which the mechanisms of consultation and coordination (departmental and communal round tables) are functional | UN | :: زيادة عدد المقاطعات التي تعمل فيها آليات التشاور والتنسيق (اجتماعات المائدة المستديرة بالمقاطعات والبلديات) |
:: Increase in the number of departments in which the mechanisms of consultation and coordination (departmental and communal round tables) are functional | UN | :: زيادة عدد المقاطعات التي تعمل فيها آليات التشاور والتنسيق (عقد اجتماعات مائدة مستديرة على مستوى المقاطعات والمجتمعات المحلية) |