It will facilitate the compatibility and interoperability of systems under the joint clearing-house mechanism. | UN | وسوف ييسر ذلك التوافق وقابلية التشغيل البيني للنظم في إطار آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
During these meetings, feedback will be sought to inform the future development of the joint clearing-house mechanism. | UN | وسيُلتمس خلال هذه الاجتماعات الحصول على تغذية مرتدة لإثراء تطوير آلية تبادل المعلومات المشتركة في المستقبل بالمعلومات. |
Draft strategic plan for establishing procedures for the operation of the Rotterdam Convention component of the joint clearing-house mechanism | UN | مشروع خطة استراتيجية لوضع إجراءات لتشغيل مكون آلية تبادل المعلومات المشتركة من اتفاقية روتردام |
The strategy presented below focuses on the component of the joint clearing-house mechanism specific to the Rotterdam Convention. | UN | 6 - وتركز الاستراتيجية المعروضة أدناه على المكون من آلية تبادل المعلومات المشتركة الخاص باتفاقية روتردام. |
Migrate, where appropriate, data to the joint clearing house. | UN | نقل البيانات، حسبما يتناسب، إلى آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
In close collaboration with the Basel and Stockholm conventions, more capacity-building activities on the clearing-house mechanism are planned for 2011. | UN | ويُعتزم القيام بمزيد من أنشطة بناء القدرات بشأن آلية تبادل المعلومات المشتركة بالتعاون الوثيق مع اتفاقيتي بازل واستكهولم. |
Proposed schedule for the Rotterdam Convention component of the joint clearing-house mechanism phases, cycles and evaluations | UN | الجدول الزمني المقترح لمكون اتفاقية روتردام من مراحل آلية تبادل المعلومات المشتركة ودوراتها وتقييماتها |
Proposed Rotterdam Convention components of the joint clearing-house mechanism schedule of phases, cycles and evaluations | UN | مكونات اتفاقية روتردام المقترحة في الجدول الزمني لمراحل آلية تبادل المعلومات المشتركة ودوراتها وتقييماتها |
As a result of platform integration, user satisfaction can be measured through tools established through the joint clearing-house mechanism. | UN | ومن الممكن، بفضل دمج المنبر، قياس ارتياح المستخدمين من خلال أدوات حددت من خلال آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
It will facilitate the compatibility and interoperability of systems under the joint clearing-house mechanism. | UN | وسوف ييسر ذلك التوافق وقابلية التشغيل البيني للنظم في إطار آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
Migrate, where appropriate, data to the joint clearing-house mechanism. | UN | نقل البيانات، حسبما يتناسب، إلى آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
It will facilitate the compatibility and interoperability of systems under the joint clearing-house mechanism. | UN | وسوف ييسر ذلك التوافق وقابلية التشغيل البيني للنظم في إطار آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
A. Goal 1: Align the infrastructure and procedures of the Rotterdam Convention component with the joint clearing-house mechanism and other relevant information exchange mechanisms | UN | ألف - الغاية 1: مواءمة البنية الأساسية لمكون اتفاقية روتردام وإجراءاته مع آلية تبادل المعلومات المشتركة وآليات تبادل المعلومات الأخرى ذات الصلة |
He introduced a draft strategic plan for establishing procedures for the operation of the Rotterdam Convention component of the joint clearing-house mechanism. | UN | وقدم ممثل الأمانة مشروع الخطة الاستراتيجية لوضع إجراءات لتشغيل مكون آلية تبادل المعلومات المشتركة التابع لاتفاقية روتردام. |
UNEP/FAO/RC/COP.5/20 Draft strategic plan for establishing procedures for the operation of the Rotterdam Convention component of the joint clearing-house mechanism | UN | UNEP/FAO/RC/COP.5/20 مشروع خطة استراتيجية لوضع إجراءات لتشغيل مكون آلية تبادل المعلومات المشتركة من اتفاقية روتردام |
In addition the secretariats are cooperating extensively within the framework of the knowledge management initiative led by the UNEP Division of Environmental Law and Conventions, for which the joint clearing-house mechanism will be a valuable source of information. | UN | علاوةً على ذلك فإن الأمانات تتعاون على نطاق واسع في إطار مبادرة إدارة المعارف التي تقودها شعبة القانون البيئي والاتفاقيات ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة التي ستكون آلية تبادل المعلومات المشتركة بالنسبة لها مصدراً قيماً للمعلومات. |
In addition, and where relevant, specific training in the Rotterdam Convention components and other relevant components of the joint clearing-house mechanism will be incorporated into the training activities described above. | UN | 34 - وبالإضافة إلى ذلك، وحيثما كان مناسباً، سيتم تضمين تدريب خاص على مكونات اتفاقية روتردام والمكونات ذات الصلة الأخرى من آلية تبادل المعلومات المشتركة في أنشطة التدريب الآنفة الذكر. |
In response to the above requests, the Secretariat prepared a draft strategic plan for establishing procedures for the operation of the Rotterdam Convention component of the joint clearing-house mechanism, which is set out in the annex to the present note. | UN | 3 - استجابة للطلبات المذكورة، أعدت الأمانة مشروع خطة استراتيجية لوضع إجراءات لتشغيل مكون آلية تبادل المعلومات المشتركة ويرد مشروع الخطة في مرفق المذكرة الحالية. |
Rotterdam Convention component of the joint clearing-house mechanism: Puts the joint clearing-house mechanism into context for the Rotterdam Convention. | UN | (ج) مكون آلية تبادل المعلومات المشتركة من اتفاقية روتردام: يضع آلية تبادل المعلومات المشتركة في سياق اتفاقية روتردام. |
The focus of the first goal is to align and integrate, as far as possible, the Rotterdam Convention component with the joint clearing-house mechanism and to develop areas of convergence in terms of information exchange with the Basel and Stockholm conventions. | UN | 16 - سينصب تركيز الغاية الأولى في مواءمة مكون اتفاقية روتردام، وتكامله بقدر الإمكان، مع آلية تبادل المعلومات المشتركة وتطوير مجالات التقارب فيما يتعلق بتبادل المعلومات مع اتفاقيتي بازل واستكهولم. |
Migrate, where appropriate, data to the joint clearing house. | UN | نقل البيانات، حسبما يتناسب، إلى آلية تبادل المعلومات المشتركة. |
In accordance with paragraph 11 of section I of the omnibus decisions, the secretariats have developed a report on other clearing-house mechanisms and similar mechanisms in the area of chemicals and wastes, including the clearing-house mechanism of the Strategic Approach, with a description of their basic characteristics and the extent to which they contain elements that could be considered for inclusion in the joint clearing-house mechanism. | UN | 7 - وتبعاً للفقرة 11 من الفرع الأول من المقررات الجامعة، وضعت الأمانات تقارير بشأن آليات تبادل المعلومات الأخرى والآليات المماثلة في مجال المواد الكيميائية والنفايات، بما في ذلك آلية تبادل المعلومات في النهج الاستراتيجي، مع وصف لخصائصها الأساسية ومدى احتوائها على العناصر التي يمكن بحث إدماجها في آلية تبادل المعلومات المشتركة. |