"آمالي" - Translation from Arabic to English

    • my hopes
        
    • count
        
    • spell is
        
    • hopes and
        
    • hopes are
        
    • my dreams
        
    • my prospects
        
    • my expectations
        
    It's hard to believe now, but raising kids was never a part of my hopes and dreams. Open Subtitles إنه لمن الصعب التصديق الآن لكن تربية الأطفال لم يكُن أبداً جزء من آمالي وأحلامي
    {\***pub***}Please, don't try and get my hopes up again. Open Subtitles أرجوك، أرجوك لا تحاول رفع آمالي مجدداً، حسناً؟
    Well, I'm not sure, and I'm trying not to get my hopes up. Open Subtitles أنا لست واثقة و لا أريد أن أرفع من آمالي
    Because it's the only thing I've got left to count on. Open Subtitles لأنه الشيء الوحيد الذي تبقّى لأعلّق آمالي عليه.
    From strike of 12, count 24 That's how long the spell is for Open Subtitles من منتصف الليل وحتى اليوم التالي امنحني هذا الوقت لتحقيق آمالي
    But I have gotten my hopes up before, so I just want to make sure you're completely comfortable with me being a part of my child-- our child's life. Open Subtitles ، لكنني رفعت سقف آمالي من قبل لذا أود فقط التأكد من إرتياحكم الكامل للأمر بأن أكون جزءًا من حياة طفلي
    I'm never getting my hopes up for anything again. Open Subtitles لن أرفع آمالي للحصول على أي شيءٍ قط.
    I was happy bartending, and then you had to get my hopes up. Open Subtitles كنت سعيد بعمل الحانه ومن ثم أنت وجب أن ترفع آمالي
    It's the same with giving up my hopes, with women that had to give up hopes. Open Subtitles مثل تنازلي عن آمالي, مع ملايين النساء اللاتي اضطروا إلى التنازل عن آمالهم
    Please, don't get my hopes up. You can't win with these people. Open Subtitles أرجوكي, لا ترفعي من آمالي, لن تفوزي على هؤلاء الأشخاص
    my hopes of a discount Christmas were fading fast. All I wanted to do was kick up my feet with a can of frosting. But Sue had already used up all my cabinet frosting. Open Subtitles آمالي في الخصومات كانت تتلاشيء سريعا و لكن سو استخدمت كل المعلبات الموجودة في الخزانة
    Okay, I don't want to get my hopes up just yet, but yeah. Open Subtitles حسنا، لا أريد أن أرفع من آمالي بعد، ولكن أجل
    It's just I don't want to get my hopes up like last time. Open Subtitles لا أريد أن أرفع من آمالي مثل المرة الماضية
    I actually got my hopes up that we'd be a family again, like we used to be. Open Subtitles رفعت آمالي لدرجة أننا سنكون عائلة ثانيةً كما كنا في أيامٍ خلَت
    I don't want to get my hopes up, but look at all these arteries feeding into the city, rivers, highways, railroads. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرفع آمالي ولكن نظرة على كل هذه الأنهار التي تغذي المدينة الأنهار والطرق السريعة والسكك الحديدية
    You recall us speaking about my hopes for the building to be a crucible for change? Open Subtitles هل تتذكر كلامنا حول آمالي عن البناية بأن تصبح اختباراً قاسياً؟
    I wasted all my hopes and dreams on another no-good drunk, like his father. Open Subtitles لقد أضعت جميع آمالي و أحلامي على شخص آخر غير جيد و سكير
    Probably won't get it. Better not to count on anything. Open Subtitles من المحتمل ألاّ أحظى بهذا المنصب الأفضل ألاّ أعلّق آمالي على أي شيء
    From strike of 12, count 24 That's how long the spell is for Open Subtitles من منتصف الليل وحتى اليوم التالي امنحني هذا الوقت لتحقيق آمالي
    - Ooh! Oh, no. my hopes are up. Open Subtitles لقد ارتفعت آمالي وهذا أمر غير طيب أبدًا
    And then... all my hopes, my dreams... shattered. Open Subtitles وبعد ذلك .. كل آمالي وأحلامي .. تبخرت
    Thus, my prospects seemed only a long, dark corridor without an end. Open Subtitles وهكذا بدت آمالي طويلة الآمد مظلمة بلا نهاية
    my expectations were quite modest and muted. UN وكانت آمالي متواضعة جداً ومكتومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more