We'll have the first seven monitor wells in this area, in the permeable rock here. | Open Subtitles | سنراقب أول سبعة أبار هنا فى الصخر النافذ هنا |
The cenotes are, in effect, gigantic fresh water wells. | Open Subtitles | في الواقع ، "السنوتس" تكون أبار عملاقة للمياه العذبة. |
There's a report here from state inspectors saying that the water from two city wells is contaminated - or was before they shut them down - with something called... | Open Subtitles | يوجد تقرير هنا من مفتشى الولاية يقول ان المياه من بئرين من أبار البلدة -انها ملوثة |
We have to show how the toxic solvents these factories dumped on the land there, were drawn into the city wells here and Well H over there, and then pumped into east Woburn homes. | Open Subtitles | ما يجب أن نفعله هو أن نعرض كيف المحاليل السامة التى تليقها المصانع فى تلك الأرض تتسرب من تحت الأرض إلى أبار المدينة هناك و إلى هذا البئر هناك |
What can I do with a bunch of oil wells? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل بمجموعة أبار نفط؟ |
By 1998, 2.6 million or 27% of the population had access to boreholes as their main source of drinking water. 25% of the rural areas, drew drinking water from unprotected wells. 21% used either piped water or communal standpipes. | UN | وبحلول عام 1998 كان هناك 2.6 مليون نسمة أو 27 في المائة من السكان يتاح لهم سبل الوصول إلى مصادر محفورة بوصفها المورد الرئيسي لمياه الشرب بالنسبة لهم و25 في المائة من المناطق الريفية كانت تحصل على مياه الشرب من أبار غير محمية وقد بات 21 في المائة يستخدمون إما مياه الأنابيب أو الحنفيات العمومية. |
In addition, Israel overdraws more than half of the potential by means of deep wells without any regular consultation mechanism with the Palestine Authority; this has led to a drop in water tables and in the drying up of half of Palestinians' wells over the last two decades. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تسحب إسرائيل أكثر من نصف المخزون من خلال أبار عميقة دون وجود أية آلية منتظمة للتشاور مع السلطة الفلسطينية، مما أدى على مدى العقدين الماضيين إلى انخفاض مناسيب المياه الجوفية ونضوب نصف الآبار الفلسطينية. |
Despite this increase, most of the population still depends on access to water from wells or boreholes, with or without the aid of a manual pump, or water from streams, in order to meet their domestic consumption needs. | UN | وعلى الرغم من هذا الارتفاع، لا يزال معظم السكان يلجأون إلى الحصول على الماء من أبار عادية أو أبار ارتوازية، بمساعدة أو بدون مساعدة مضخات يدوية أو الحصول على الماء من الجداول، قصد الوفاء باحتياجاتهم للاستهلاك المنزلي. |
All right, so when Jim showed us this after the water tower collapse, he mentioned that there were other artesian wells, right? | Open Subtitles | عندما أرانا (جيم) هذه الخريطة بعد انهيار خزان الماء ذكر أنه يوجد هناك أبار ارتوازية، صحيح؟ |
And it made it really easy to see the only things left standing, which were these giant green wells that said Global on them. | Open Subtitles | التي كانت أبار الخضراء العملاقة (المكتوب عليها اسم (غلوبال الأن جماعة (غلوبال) اذكياء للغاية حيث لديهم عقود فاخرة يجعلوكم توقعون عليها |