"أبتسم" - Translation from Arabic to English

    • smile
        
    • smiling
        
    • grin
        
    • smiled at
        
    I even smile at your junkie friend until he shoots me. Open Subtitles حتى أني أبتسم لصديقك المنافق حتى انه أطلق النار علي
    I have tried to walk around with this fake smile pretending everything was fine just the way it used to be. Open Subtitles ولقد حاولت أن أمشي وأنا أبتسم تلك الإبتسامة المزيفة متظاهراً أن كل شئ بخير كما كان الحال من قبل
    All i want is to smile at my boy on his birthday, And i can't even do that. Open Subtitles , كل ما أردته هو أن أبتسم في عيد ميلاد ابني و لا أستطيع فعل هذا
    She snuck up on me, cameras started flashing, I started smiling. Open Subtitles لقد اقتربت لي، الكامرات بدأت تصور و أنا بدأت أبتسم
    Don't you want to know why I'm smiling like this first? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف لماذا أنا أبتسم هكذا أولا؟
    I'm rockin', I smile And many think I'm vile Open Subtitles أنا أرقص، أنا أبتسم والكثير يعتقدوا أنى حقيرة
    Someone will have to teach me how to smile again. Open Subtitles فيتحتم علي شخص ما أن يُعلمني كيف أبتسم ثانيهً.
    I waved, although I couldn't smile. Open Subtitles لوحت بيدي, بالرغم من ذلك لم استطع أن أبتسم
    He's the only one who can make me smile... just by being there Open Subtitles انه الشخص الوحيد الذي يجعلني أبتسم بمجرد وجوده
    I can't help but smile at the irony of that, because, well, I'm a registered Independent. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أبتسم على سخرية ذلك لأنني مُسجل مستقل
    Rainbows glowing in the sky every morning and it makes me smile. Open Subtitles أفواس قزح متوهجة في السماء كل صباح و تجعلني أبتسم
    Rainbows glowing in the sky every morning and it makes me smile. Open Subtitles أفواس قزح متوهجة في السماء كل صباح و تجعلني أبتسم
    Well you can't just change the scenery and expect me to smile! Open Subtitles حسنا لا يمكنك فقط تغيير المشهد ونتوقع مني أن أبتسم
    And I just... smile and nod and agree... like the idiot son, but I do understand things. Open Subtitles و أبتسم و أومئ برأسي و أوافق كالابن الغبي لكنني أفهم الأشياء
    So finally I just had to smile and dance away and pretend everything was fine. Open Subtitles ..لذلك، في النهاية اضطررت لأن أبتسم وأرقص مبتعدةً وأتظاهر بأن كل شيء على ما يرام
    I found myself smiling a lot, and I found myself lost, you know, just hearing a lot of the sound. Open Subtitles وجدت نفسي أبتسم كثيرًا، ووجدت نفسي ضائعًا، تعرف، عند سماع هذا الصوت.
    smiling at every idiot guard, cleaning toilets, attending anger management classes with raving lunatics. Open Subtitles أبتسم في وجه كل حارس أحمق تنظيف المراحيض حضور صفوف التحكم بالغضب مع مختلين عقليًا
    I'm not smiling much at all these days because everything about this place has me shitting my pants in expectation of some hurtling environmental catastrophe. Open Subtitles أنا لا أبتسم لأن بكل يوم ما يحدث هنا يجعلني يشعرني بالخوف لوقوع حادثة كارثيّة
    Now, Terrence knows this, and he's scared, smiling'and lookin'at me with those big, sad eyes. Open Subtitles تيرانس يعلم ذلك وهو يشعر بالخوف أبتسم و نظر ألي بعينيه الحزينة
    If you want to wait until after, I'll probably be smiling more. Open Subtitles إذا أردتِ أن تنتظرى حتى أنتهى، لربما سأكون أبتسم أكثر
    Now one is required to grin and say things like, "great". Open Subtitles الآن مطلوب مني أن أبتسم "و أقول أشياءاً مثل "رائع
    Before my son died, you were just a guy that I smiled at in the hallway and joked with at the mailboxes. Open Subtitles قبل وفاة إبني كنت الرجل الذي أبتسم له في الرواق وأمازحه بشأن صناديق البريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more