"أبدا ستعمل" - Translation from Arabic to English

    • never gonna
        
    Hey, you're never gonna guess what I put on these crackers. Open Subtitles مهلا، أنت أبدا ستعمل تخمين ما وضعت على هذه المفرقعات.
    I'm never gonna be that guy with the white coat, you know? Open Subtitles أنا أبدا ستعمل يكون هذا الرجل مع معطف أبيض، هل تعلم؟
    If that plane takes off, we're never gonna see him again. Open Subtitles إذا يأخذ أن الطائرة، نحن أبدا ستعمل نراه مرة أخرى.
    And trust me, Batman's never gonna see it coming. Open Subtitles والثقة لي، باتمان أبدا ستعمل نرى ذلك قادم.
    I am never gonna act on this Rachel thing, okay? Open Subtitles أنا أبدا ستعمل فعل على هذا الشيء راشيل، حسنا؟
    I mean, I'm never gonna have a first kiss again. Open Subtitles أعني، أنا أبدا ستعمل لديهم أول قبلة مرة أخرى.
    never gonna stop till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop, till I get what I want ♪ Open Subtitles أبدا ستعمل المحطة، حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop, till I get what I need ♪ Open Subtitles أبدا ستعمل وقف، حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I need ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I need ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    never gonna stop till I get what I need ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    Spending thousands of dollars on a dress you're never gonna wear again? Open Subtitles إنفاق آلاف الدولارات على فستان أنت أبدا ستعمل ارتداء مرة أخرى؟
    You're never gonna know what my shoe says about me. Open Subtitles كنت لا تعرف أبدا ستعمل ما يقول حذائي عني.
    I already told you she's never gonna see a doctor. Open Subtitles لقد قلت لك حقا انها أبدا ستعمل انظر الطبيب.
    There's never gonna be a little foot in here. Open Subtitles ليس هناك أبدا ستعمل يكون القدم قليلا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more