"أبدا ما رأيت" - Translation from Arabic to English

    • 've never seen
        
    I've never seen anything quite like this before. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ تماما مثل هذا قبل ذلك.
    I mean, I've never seen anything quite like it. Open Subtitles أعني، أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ تماما مثله.
    I've never seen so much green in one little brown package! Open Subtitles أبدا ما رأيت أخضر كثير في رزمة سمراء صغيرة واحدة!
    I've been diving for 35 years but I've never seen the life like this there must be 300 sharks in this school and that's a healthy number Open Subtitles أنا أغوص لـ35 سنة لكنّي أبدا ما رأيت حياة مثل هذه لابدّ أن يكون هناك 300 قرش في هذه المدرسة
    I've never seen anything like this before. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك.
    Only I've never seen one exactly like this. Open Subtitles فقط أنا أبدا ما رأيت واحد بالضبط مثل هذا.
    Donny Faster did a number on your head like I've never seen. Open Subtitles دوني أسرع عدّ على رأسك مثل أنا أبدا ما رأيت.
    I've never seen anything like this back home. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ مثل هذا في الموطن الأصلي.
    I have to admit, I've never seen that kind of localized tissue damage. Open Subtitles أنا يجب أن أعترف، أنا أبدا ما رأيت ذلك النوع من ضرر النسيج المحلي.
    He's got powers I've never seen before. Open Subtitles هو يحصل على السلطات الذي أنا أبدا ما رأيت قبل ذلك.
    So you've never seen an instance where a cockroach actually attacks a human being ? Open Subtitles لذا أنت أبدا ما رأيت حالة حيث صرصور يهاجم إنسان في الحقيقة؟
    You've never seen one before, have you? Open Subtitles أنت أبدا ما رأيت واحد قبل ذلك، أليس كذلك؟
    You've never seen the man you're going to marry? Open Subtitles ما رآيته من قبل أبدا ما رأيت الرجل الذى ستتزوّجيه؟
    I've never seen anyone go beyond three. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت أي واحد تجاوز ثلاثة.
    'She must've never have seen someone as crazy''lt's this fancyfree nature of mine that shall win her over some day''l've never seen such a romance, nor have I seen someone as crazy''ln your heart is now my dwelling' Open Subtitles ' هي لابد ما رأت شخص ما كمجنون' هو هذا طبيعة يحب لي التي ستقنعها يوما ما' ' أنا أبدا ما رأيت مثل هذا الرومانسية، ولا رأيت شخص ما كمجنون'
    I don't know-- letters I've never seen before. Open Subtitles أنا لا أعرف - رسائل أنا أبدا ما رأيت قبل ذلك.
    I've never seen such a radical counterdefensive. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت مثل هذا a راديكالي counterdefensive.
    I've never seen you do anything like this! Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت بأنّك تعمل أيّ شيء مثل هذا!
    I've never seen a scuba tank like this before. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت a scuba دبابة مثل هذه قبل ذلك.
    You've never seen Casablanca? Open Subtitles أنت أبدا ما رأيت الدار البيضاء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more