Plus, they're still my heroes for the good that they did do. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك فهم ما زالوا أبطالي نظرًا للأمور الحسنة التي فعلوها. |
You're all heroes tonight for making a difference but I want to introduce one of my heroes. | Open Subtitles | أنتم جميعاً أبطال لإحداثكم الفرق و لكن أريد تقديم أحد أبطالي |
I'm about to eat free steak with my sports heroes in 32 different cities. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أكل شريحة لحم مجانية مع أبطالي الرياضيين في 32 مدينة مختلفة |
She's actually really awesome. She's kind of my hero. | Open Subtitles | في الواقع هي شخصية رائعة وأحد أبطالي المفضلين |
I'd like to start by thanking my own personal champions. | Open Subtitles | اود أن ابدأ بتوجيه الشكر إلى أبطالي والمشجعين |
Cap, Agent Carter... they were my heroes growing up. | Open Subtitles | ...الكابتن، العميلة كارتر كانوا أبطالي في طور نموي |
Well, when I first started in this business, my heroes were politicians and leaders, | Open Subtitles | حسناً , عندما بدأت العمل في هذا المجال أبطالي كانوا سياسيين و قياديين |
It is true that many of my heroes have taken students under their wings: | Open Subtitles | صحيح أنه الكثير من أبطالي ضموا طلاباً تحت أجنحتهم: |
Truth is, all my heroes had a dirty little secret. | Open Subtitles | كانت محصلة 12 عاماً من السترويد الحقيقة أن كل أبطالي لديهم أسرارهم القذرة |
How am I supposed to be protecting my heroes off the grid if I'm totally on everybody's radar? | Open Subtitles | كيف أحمي أبطالي المختفين عن الأنظار إن كنت أنا محطّ الأنظار؟ |
Bite me, Coombs. At least my heroes exist. | Open Subtitles | عليك اللعنة ، كومبس على الأقل أبطالي أحياء |
My heroes are... the man that invented the steam shovel, | Open Subtitles | أبطالي هم.. الرجال الذين اخترعوا مجرفة البخار *آلةتستخدملرفعالموادالخام * |
Indeed... and I am not prepared to loose one of my colony's new heroes. | Open Subtitles | وأنا لست مستعداً لفقدان أحد أبطالي الجدد هنا |
We must not fail to hear Václav Havel's call, President Obama's call and the call of one of my personal heroes from Russia, Anna Politkovskaya, who was so brutally silenced. | UN | يجب ألاّ نخفق في الاستماع إلى دعوة فاسلاف هافيل، ولا دعوة الرئيس أوباما ودعوة أحد أبطالي الشخصيين من روسيا، آنا بوليتكوفسكايا، التي أسكت صوتها بطريقة وحشية للغاية. |
The CEO Gabrielle Cosgrove is one of my heroes. | Open Subtitles | نمو مزدوج الأرقام منذ حينها ، رئيسة الشركة جابريل جوسجروف" ، أحد أبطالي" |
My heroes have always been cowboys too. | Open Subtitles | أبطالي كَانوا دائماً رعاة البقر أيضاً. |
I met one of my heroes today. | Open Subtitles | . لقد قابلت واحداً من أبطالي هذا اليوم |
Without the sound of all my heroes singing all my favorite songs. | Open Subtitles | *بدون صوت كل أبطالي*N*الذين يغنون كل أغانيي المفضّلة* |
I'm a big fan of your father's. He's a hero of mine. | Open Subtitles | إني معجب كبير بوالدكِ، إنّه أحد أبطالي. |
Till I find my hero's welcome | Open Subtitles | حتى أجد أبطالي يرحبون بي |
You're my first champions my first champions | Open Subtitles | ! أنتم أبطالي الأوائل ! أبطالي الأوائل |
My champions have held off Talus. | Open Subtitles | أبطالي تمكنوا من "صد "تاليس |