"أبواب الإنفاق" - Translation from Arabic to English

    • expenditure sections
        
    • expenditure section
        
    Regular budget, expenditure sections UN الميزانية العادية، أبواب الإنفاق و أ ع
    Adjustment to the staffing table would result in a net decrease of 44 posts under the expenditure sections owing to revisions required in strategies and the related staffing resources for 2012-2013. UN وتؤدي التعديلات فى ملاك الموظفين إلى نقصـان صافيه 44 وظيفة في إطار أبواب الإنفاق تُـعزى إلى التنقيحات المطلوبة في الاستراتيجيات وفي الموارد من الموظفين المتصلة بها للفترة 2012-2013.
    Regular budget, expenditure sections UN الميزانية العادية، أبواب الإنفاق و أ ع
    Posts proposed for redeployment under the expenditure sections UN الثالث - الوظائف المقترح نقلها في إطار أبواب الإنفاق
    The overall staffing table would be significantly adjusted, reflecting a net increase of 220 posts under expenditure sections as a result of revisions required in strategies and the related staffing resources for 2008-2009. UN وسيجري إدخال تعديل كبير على الجدول العام لملاك الموظفين يتضمن زيادة صافية قدرها 220 وظيفة تحت أبواب الإنفاق نتيجةً للتنقيحات المطلوبة في الاستراتيجيات وموارد الملاك ذات الصلة للفترة 2008-2009.
    The Secretary-General's proposals for 2008-2009 under the expenditure sections total $4,195,243,000 at revised 2006-2007 rates, an increase of 0.5 per cent. UN ويبلغ مجموع مقترحات الأمين العام للفترة 2008-2009 في إطار أبواب الإنفاق 000 243 195 4 دولار، بالمعدلات المنقحة للفترة 2006-2007، بزيادة 0.5 في المائة.
    2. The total revised requirements under the expenditure sections amounted to $3.911 billion, which represented an increase of $81.2 million over the appropriation level approved by the end of July 2006. UN 2 - وأضاف أن مجموع الاحتياجات المنقحة تحت أبواب الإنفاق يبلغ 3.911 بليون دولار، ويمثل زيادة قدرها 81.2 مليون دولار على مستوى الاعتمادات الذي اعتُمد في آخر تموز/يوليه 2006.
    The revised requirements under the expenditure sections represented an increase of $81.2 million, or 2.1 per cent, over the initial appropriation approved by the end of July 2006. UN وقال إن الاحتياجات المنقحة تحت أبواب الإنفاق تمثل زيادة قدرها 81.2 مليون دولار، أي 2.1 في المائة، بالمقارنة بالاعتمادات الأولية التي أُقرت في نهاية تموز/يوليه 2006.
    Total, expenditure sections UN مجموع أبواب الإنفاق
    4. The estimated revised requirements under the expenditure sections of the programme budget for the biennium 2002-2003 amount to US$ 2,914,407,800, as indicated in paragraph 5 of the performance report. UN 4 - وتصل الاحتياجات المقدرة المنقحة في إطار أبواب الإنفاق من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 إلى 800 407 914 2 من دولارات الولايات المتحدة على النحو المبين في الفقرة 5 من تقرير الأداء.
    50. As can be seen from table 6 of the Introduction to the proposed programme budget, the expenditure sections include a total of $148.7 million under other staff costs in 2002-2003. UN 50 - كما يمكن أن يتضح من الجدول 6 من مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة، فإن أبواب الإنفاق تشمل ما مجموعه 148.7 مليون دولار تحت تكاليف الموظفين الأخرى في الفترة 2002-2003.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لغرض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية الخاصة بمؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، قدر الأمين العام تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من المرتبات في مختلف أبواب الإنفاق في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Total, expenditure sections UN مجموع أبواب الإنفاق
    Adjustment to the staffing table would result in a net decrease of 24 posts under expenditure sections owing to revisions required in strategies and the related staffing resources for 2010-2011. UN وهناك تعديل على ملاك الموظفين سيسفر عن انخفاض صافيه 24 وظيفة في إطار أبواب الإنفاق نتيجةً للتنقيحات المطلوبة في الاستراتيجيات وموارد الملاك ذات الصلة للفترة 2010-2011.
    45. The changes described under the expenditure sections above and income section 3 below would result in an increase in income from staff assessment of $8,895,800. UN 45 - تسفر التغييرات المبينة تحت أبواب الإنفاق أعلاه، وتحت باب الإيرادات 3 أدناه، عن زيادة في الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، قدرها 800 895 8 دولار.
    60. The changes described under the expenditure sections above and income section 3 below would result in an increase in income of $9,968,700. UN 60 - تسفر التغيرات المبينة تحت أبواب الإنفاق أعلاه، وتحت باب الإيرادات 3 أدناه، عن زيادة في الإيرادات قدرها 700 968 9 دولار.
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لغرض المقارنة مع برنامج العمل ومقترحات الميزانية الخاصة بمؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، قدر الأمين العام تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من المرتبات في مختلف أبواب الإنفاق في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    A. expenditure sections UN ألف - أبواب الإنفاق
    A. expenditure sections UN ألف - أبواب الإنفاق
    A. expenditure sections UN ألف - أبواب الإنفاق
    expenditure section Revised 2004-2005 appropriation UN أبواب الإنفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more