From here, people will rush every direction, spreading the cure. | Open Subtitles | من هنا الناس سينتشرون إلى كل أتجاه ينشرون العلاج |
Perimeter has been set for 20 miles in every direction. | Open Subtitles | تم تطويق المنطقة على بعد 20 ميل بكل أتجاه. |
But just point me in the direction of a table, and I will clear it off. | Open Subtitles | أرى فقط الأشكال. ولكن مجرد نقطة لي في أتجاه طاولة، |
Who oppose our peaceful movement - toward embracing Origin. | Open Subtitles | التي تعارض حركتنا السلمية أتجاه أعتناق المعتقد الأصل |
Don't let this one act poison you towards the rest of life. | Open Subtitles | لا تدع هذا الفعل الوحيد يسممك أتجاه بقية حياتك |
-Yeah, well, this is different. It's evil. -It's a trend. | Open Subtitles | نعم,حسنا هذا الأمر مختلف.أنه الشر أنه أتجاه |
TAO, what's the bearing on that torpedo? | Open Subtitles | منسق العمل، ما هو أتجاه ذلك التوربيد؟ |
The run we've been on the last couple of years almost any direction is a better direction. | Open Subtitles | بالظروف التي مررنا بها الأعواد الماضية أي إتجاه أتجاه أفضل |
What I needed was a push in the right direction, or any direction. | Open Subtitles | ما أحتاجه هو دفعة إلى الأتجاه الصحيح أو أيّ أتجاه |
Until we have a third, it's impossible to know which direction will lead to the unsub's comfort zone. | Open Subtitles | لحين حصولنا على الثالث من المستحيل أن نعرف أي أتجاه يقود الى منطقة آمان المشتبه به المجهول |
Witch direction were you facing when you saw the shooter? | Open Subtitles | أي أتجاه كنت تواجهه عندمارأيت مطلق النار ؟ |
The blackbird tells the boys what direction to go, and... | Open Subtitles | الشحرور تخبر الأولاد أي أتجاه يسلكوا .. و |
Expect to be a little surprised because we're going down a very different direction than the road we went down in season one. | Open Subtitles | نتوقع الأندهاش بعض الشيء لأننا نسير في أتجاه مختلف جداً سنبدأ من حيث بدأنا في الموسم الأول. |
Flying through the air at 60 miles an hour in any direction. | Open Subtitles | يداعبون الهواء بسرعة 60 ميل في الساعة وبأي أتجاه |
So you have a direction, but no ... destination. | Open Subtitles | أذا لديك أتجاه و لكن ليس لديك الوجهة |
You'll go whatever direction we tell you to, I guess' | Open Subtitles | ستذهب الي أي أتجاه نقوله لك على ما أعتقد ؟ |
All I know is, it's absolutely fine for me to teach you how to walk and talk, and then you grow up and you head off in the wrong direction toward a cliff. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , بالتأكد من الجيد لي تعلميكن كيفية السير والكلام و من ثم أنت تنضجون و تسلكون أتجاه خاطئ نحو المنحدر |
guilt towards others shared suffering, common struggle, common strenght, weaknesss, need for closeness, | Open Subtitles | الشعور بالذنب أتجاه الآخرين يشاركنا المعاناة في الصراع, والقوة وأحياناً الضعف |
I find that it had a trend stops to accept the crisis, with an exception. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك أتجاه عام لقبول التقنين بأستثناء بعض الحالات |
Even if I can create some static, the noise should give the James a bearing. | Open Subtitles | حتى و أن كان بأمكاني خلق بعض الهدوء يتوجب أن يعطي الضجيج لـ"الجايمس" أتجاه |
You can rotate that symbol any which way you want. | Open Subtitles | يمكنك تدوير هذا الشعار لإي أتجاه أنت تريد, |
Fun how they go in different directions. | Open Subtitles | من المضحك أن كل واحدة منهما تنظر في أتجاه مختلف |