I get rid of things need getting rid of. | Open Subtitles | أنا أتخلص من أشياء بحاجة الى التخلص منها |
I hope this leads somewhere,'cause it took me three months to get rid of this guy. | Open Subtitles | آمل أن يقودنا إلى مكانٍ ما لأنه أستغرقني ثلاثة أشهر حتى أتخلص من هذا الشخص |
You know, I don't want to be getting rid of bodies. | Open Subtitles | أتعلمين, أنا لا أريد أن أتخلص من جثث أولئك الناس |
If I don't get out of this, my life is over. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي اذا لم أتخلص من ذلك حياتي انتهت |
I asked God to make me normal, to make me like everyone else, to get rid of this, or die. | Open Subtitles | دعوت الله أن أكون طبيعية و أن أكون مثل باقى الناس لكى أتخلص من هذا الأمر أو أموت |
Oh, I'll never get rid of this useless junk. | Open Subtitles | لن أتخلص من هذه الخردة عديمة الفائدة أبداً |
I just got to get rid of this thing. It's really uncomfortable. | Open Subtitles | علي فقط أن أتخلص من هذا الشيء إنه غير مريح بالفعل |
The next day, I was one of the first up ...and I went to the latrines to get rid of them. | Open Subtitles | في اليوم التالي كنت واحداً من الذين خرجوا لأول مرة فذهبت عندها الى المراحيض لكي أتخلص من تلك القصاصات |
I'm just getting rid of a few things that I don't feel I need to be chief. | Open Subtitles | أنا فقط أتخلص من بعض الأشياء التي لا أشعر أنني في حاجة لها لأكون الرئيس. |
Well, I will go get rid of the Germans, and then you can teach me how to play horsey, and we'll figure it out. | Open Subtitles | حسناً ، سأذهب أنا و أتخلص من الألمانيين ، و بعدها يمكنك أن تعلمني كيف نلعب بالأحصنة . و سنجد حلاً ما |
I'm getting rid of a lot of this stuff and I thought you might want that sideboard. | Open Subtitles | إننيّ أريد ان أتخلص من الكثير من الأشياء و فكرتُ بإنكِ ترغبين بذلك الأثاث المعرضية. |
Okay. Your mother won't even let me get rid of this sticky, old tarp. | Open Subtitles | حسنا. أمك ترفض تركي أتخلص من هذه الخرقة القديمة البالية. |
Boy, I really don't want to get rid of the pig. | Open Subtitles | أيها ألولد أنا لأريد أن أتخلص من هذا الخنزير |
When your plane went down, all I had to do was get rid of Dad and the money was mine. | Open Subtitles | عندما سقطت طائرتك، كل ما كان علي القيام به هو أن أتخلص من ابي والمال أصبح لي |
If I didn't get rid of the drugs, you'd be in jail. | Open Subtitles | إذا لم أتخلص من المخدرات، فسوف تكون في السجن. |
If I'm gonna be the connect, gotta get rid of the connect. | Open Subtitles | إن كنت أريد أن أصبح صلة الوصل فيجب أن أتخلص من القديم |
Well, until I get rid of my accent, it's South America for me. | Open Subtitles | حسناً، حتى أتخلص من لكنتي، أنا أريد أمريكا الجنوبية |
Okay, well I'm not trying to get out of anything. And I know you saw me the other day. | Open Subtitles | حسنا , أنا لا أحاول أن أتخلص من أي شئ و أعرف أنكي رأيتني في ذلك اليوم |
I just want to go home, get out of these wet clothes, and pretend none of this ever happened. | Open Subtitles | أود أن أذهب و أتخلص من هذه الملابس المبتله و أتجهل ما حدث اليوم |
Hey, meet me out front, I gotta ditch this guy. | Open Subtitles | هيه، قابلُني بالخارج أنا سوف أتخلص من هذا الرجلِ |
Could I simply release my grasp, dispose of the letter, and allow fate to carry out its plan? | Open Subtitles | هل يمكنني ببساطة ترك قبضتي أتخلص من الرسالة وأسمح للقدر بتنفيذ خطته؟ |
Alan, if I wanna throw away money, I'll play keno. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أتخلص من المال، سألعب.. كينو. |