"أتخيل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • imagine that
        
    • imagining it
        
    • I can imagine
        
    • I imagine
        
    • imagine it
        
    • imagined it
        
    I imagine that when the Bouviers and the Kennedys first broke bread, there was a similar sense of joy and urgency. Open Subtitles انا أتخيل ذلك , عندما البوفريز و آلكيندي كسروا الخبز لأول مرة كان هنالك شعور مماثل من الفرح والاستعجال
    Now, I can imagine that you're feeling afraid, and feeling like your world is spinning out of control. Open Subtitles الآن، أستطيع أن أتخيل ذلك كنت تشعر بالخوف، والشعور وكأنه عالمك هو الغزل خارج نطاق السيطرة. 587 00:
    I don't even know if I can imagine that. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف ما إذا كنت أستطيع أن أتخيل ذلك
    I might be just imagining it but didn't you carry me like this once before? Open Subtitles ربما أنا أتخيل ذلك فحسب لكن ألم تحملني هكذا مرة من قبل؟
    I can't even imagine that world any more. Open Subtitles لا يُمكنني حتّى أن أتخيل ذلك العالم بعد الآن
    Mm, I think I can imagine that. Seems like it cleared itself up. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع أن أتخيل ذلك يبدو أنها طهرت نفسها
    I can't even imagine that. Dying alone... Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أتخيل ذلك وحده دائما...
    Yes, I think I can imagine that. Open Subtitles نعم , أظن أنه بامكاني أن أتخيل ذلك
    I can't imagine that. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ذلك.
    I can't imagine that. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ذلك
    I can't imagine that. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ذلك.
    Oh, God. imagine that? Open Subtitles إلاهي , أتخيل ذلك ؟
    Did I imagine that? Open Subtitles هل أنا أتخيل ذلك ؟
    I told myself I was just imagining it, but then... Open Subtitles لقد قلت لنفسى إننى فقط أتخيل ذلك . . لكن بعدها
    And then when I told my mother, well, Fuzzy said that I was imagining it. Open Subtitles وحينما أخبرت أمي، قال (فازي) أني كنت أتخيل ذلك
    I know how this must sound to you, Hercules, but I am not imagining it. Open Subtitles أعرف كيف يبدو لك كلامي يا (هرقل) لكنني لا أتخيل ذلك
    But mostly for you,I imagine. Open Subtitles ولكن في الغالب كان صعب عليك أنت، أتخيل ذلك
    Maybe I just imagine it now, but I think somehow I knew I shouldn't leave the hospital. Open Subtitles ربما أستطيع أن أتخيل ذلك الآن ، و لكنى أعتقد بطريقة ما ، عرفت أنه لا ينبغى على مغادرة المستشفى
    When I was out there tonight I imagined it was him I was fighting even when I was fighting you and the pain went away. Open Subtitles ...عندما كنت بالخارج هذه الليلة لقد كنت أتخيل ذلك أنه هو وكنت أقاتله حتى عندما كنت أقاتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more