If that's what you wish, we won't interfere in your life. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما ترغبين به , فلن أتدخل بحياتكما |
I don't interfere in your little folly. Leave me mine. | Open Subtitles | لن أتدخل في بحماقاتك الشخصية وأتركني وشأني |
I don't wanna get involved in this. We're not bothering you. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتدخل فى هذا نحن لا نزعجك |
I should probably get involved in this, but I think my energy is better spent on the cookie monster issue. | Open Subtitles | ينبغي على الأرجح أن أتدخل بهذا الصدد لكن أعتقد أن طاقتي تُستهلك بشكل أفضل على مسألة وحش الكعك |
You two are catching up and I don't wanna intrude, but listen, it was great meeting you. | Open Subtitles | أنتم الاًثنين تتابعون أخبار بعض وأنا لا أريد أن أتدخل ولكن إسمعي كان من العظيم مقابلتك. |
At the rate you're bleeding out, you'll be dead in half an hour, less if I intervene. | Open Subtitles | في معدل كنت النزيف خارج، وسوف يكون القتلى في نصف ساعة، أقل إذا أنا أتدخل. |
Look--look, Holly can't handle being in the delivery room with Eden, so she asked me to step in. | Open Subtitles | لا يمكنها التعامل مع أن تكون في غرفة العمليات مع إيدين لذا طلبت مني أن أتدخل |
I would never meddle. I need you to know that. | Open Subtitles | لن أتدخل في الأمر أبداً أريدك أن تعرف هذا |
It's your side of town and I don't interfere, but I hear things and I have to ask. | Open Subtitles | إنها جهتكَ من البلدة وأنا لا أتدخل بشيء لكني أسمع بعض الأمور وعليّ أن أسأل |
I don't want to interfere with your life, or whatever she has to do, but I can't... | Open Subtitles | لا أريد أن أتدخل فى حياتك أو ما عليها فعله لكنِ لا أستطيع |
Far be it from me to interfere with your police work but may I suggest you commence your inquiries with a Mr. George Doggett? | Open Subtitles | حاشى أن أتدخل في عمل الشرطة لكن هل تسمح لي أن أقرح أن تجري تحقيقاتك مع السيد جورج دوغيت؟ |
Under normal circumstances, I wouldn't get involved, but if what those victims said is true, we're not dealing with a normal criminal. | Open Subtitles | فى ظل الظروف العادية أنا لن أتدخل ولكن اذا ما يقوله هؤلاء الضحايا صحيح فنحن لا نتعامل مع جريمة عادية |
I just get involved when you start kidnapping young women. | Open Subtitles | أنا أتدخل فقط عندما بدأت في خطف الفتيات الصغيرات. |
Don't want to get involved with all your... Stuff. | Open Subtitles | ولا أودّ أن أتدخل في كل تلك الأشياء |
Oh, I don't mean to intrude, William, but, uh, far be it from me to tell you how to inseminate a frail, neurotic woman that I hate, but it occurs to me, you might want to try | Open Subtitles | اوه لا أقصد أن أتدخل ويليام و لكن حاشا لي ان أقول لك كيفية حمل أمرأة عصبية نحيلة |
I wanted briefly just to intervene this morning to welcome the proposal put forward by the South African delegation this morning. | UN | ولكني أود فقط أن أتدخل بإيجاز للترحيب بالاقتراح الذي قدمه وفد جنوب أفريقيا في هذا الصباح. |
Do I need to step in and talk some sense into this guy? | Open Subtitles | هل يلزم أن أتدخل لكي أضع حدًا لهذا الشخص؟ |
Okay, I try not to meddle in Dorota's duties, but don't you think you're taking it a bit too far? | Open Subtitles | أنا أحاول ألا أتدخل في واجبات دروتا ولكن ألا ترين بأنك تبالغين؟ |
Thank you. Y-You're assuming that I'm interfering for selfish reasons. | Open Subtitles | أنت تفترضين أني أتدخل من أجل أسباب أنانية |
Look, I'm not meddling, I'm just saying, unless you want to stay apart from your girl permanently... | Open Subtitles | انظر , أنا لا أتدخل فقط أقول الا اذا وددت البقاء بعيدا عن فتاتك مؤقتا |
Now, look, I ain't trying to get in your business but, I mean, I do know a little something about being pissed. | Open Subtitles | إسمع أن لا أحاول أن أتدخل في شؤونك و لكن أنا أعرف أن شيئاً ما قد حدث و جعلك تغضب |
If I may interject, do catch the hacker, but not do "whatever it takes." | Open Subtitles | إن كان يسمح لي أن أتدخل إمسكوا بالمخترق لكن لا تقوموا بما يتطلب الأمر |
If I had not interfered then the entire city would have been flooded! | Open Subtitles | إذا لم أتدخل لكانت المدينة بأكملها في فيضان |
Look, I don't mean to pry, Charles, but I have been worried about you as her wedding date approaches. | Open Subtitles | انظر , أنا لا أقصد أن أتدخل , تشارلز, لكني كنت قلقه عليك |
I don't get into your business. Don't get into mine. | Open Subtitles | انا لا أتدخل فى أمورك فلا تتدخل فى أموري. |
I'm not getting involved with you and your mom and all the crazy things that go on in that head of yours. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتدخل بينك و بين أمك و كُل الأشياء الجنونية التي تدور في رأسك. أمك |