"أتركيها" - Translation from Arabic to English

    • Leave her
        
    • Leave it
        
    • let her
        
    • let go
        
    Leave her alone! Unchain her, you witch! Open Subtitles أتركيها و شأنها، إننا نعرف الحقيقة أنتِ من سممتِ الملك
    Take it out on me if you have to, but Leave her out of it. Open Subtitles ضعي اللوم علي أن كان ولا بد, لكن أتركيها وشأنها خارج الموضوع.
    - Trip, Leave her alone. - No, she was. Open Subtitles تريب , أتركيها وشأنها لا , لقد كانت
    - Leave it to the broad to get honest. - What about me? Open Subtitles أتركيها لِمجلِس الإدارة لِتُقرِّر ماذا عنّي؟
    Just-- just Leave it alone for the authorities, okay? Open Subtitles فقط ، فقط أتركيها كما هي للسلطات المخولة ، إتفقنا؟
    No, no I was going to say. Don't hold back, let her rip. Open Subtitles لا, لا, كٌنت سأقول لا تجعليها تعود للخلف, أتركيها تدور.
    Hey, let go of her. let go of her! Jesus Christ! Open Subtitles أتركيها , أتركيها إلاهي
    Leave her alone. She's sleeping. She was drinking last night. Open Subtitles أتركيها و شأنها أنها نائمة، لقد أحتست الخمر ليلة أمس و أننا لم ننال قسطاً من الراحة
    Leave her, she's nothing to worry about. Open Subtitles أتركيها, لاشيء يدعو للقلق بشأنها
    - She blows, all right. Lady Polly, Leave her! I'll be your sacrifice. Open Subtitles السيدة بولي ، أتركيها سأكون الأضحية
    All right. Don't worry, Leave her to me. Open Subtitles حسناً , لا تقلقي , أتركيها لي.
    For God's sake, Leave her alone, Deirdre. Open Subtitles من أجل الله , أتركيها و شأنها يا ديردرى
    You Leave her alone! Love your work, Liz. Open Subtitles أتركيها لوحدها مالذي فعلتيه ليز
    Hey, baby, if there's a note from the library, will you just Leave it in there? Open Subtitles إذا كان هناك مفكرة من المكتبة أتركيها مكانها
    Leave it mom, I can do it. Pass me my helmet. Open Subtitles أتركيها يا أمي، بإمكاني تولي أمرها، أعطني الخوذة.
    On your flight home, Leave it in the plane. Seat pocket 15C. Open Subtitles فى رحلة عودتك,أتركيها فى الطائرة.فى جيب المقعد رقم 15 سى.
    Unfortunately, since the cholera, the cowards won't venture past the river port but Leave it with me. Open Subtitles لسوء الحظ، منذ الكوليرا، الجبناء لم يعد يخاطرون بعبور مرفأ النهر... لكن أتركيها معي ...
    Leave it on the table just in case. Open Subtitles أتركيها على الطاولة، فقد تحسبا.
    Say no, talk low, let her go. Open Subtitles قولي لا تكلّمي بصوت منخفض أتركيها تذهب
    - Safe and sound. - let her go... Now. Open Subtitles آمنة وسليمة أتركيها تذهب الآن
    Enough! let go! Open Subtitles يكفى هذا، أتركيها
    You'll blow our cover! let go! Open Subtitles ستكشفين سترنا، أتركيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more