"أترك لك" - Translation from Arabic to English

    • leave you
        
    • leaving you
        
    • let you
        
    • I leave
        
    • left you
        
    I need to know what you're worth when I leave you nothing. Open Subtitles أريد أن أعرف كم ستكون قيمتك إن لم أترك لك شيئاً
    I tried to leave you half of everything and... If there's anything you still want, you just come and take it. Open Subtitles حاولت أن أترك لك نصف كل شيء إن كان هناك ما تريده، فتعال وخذه
    "I leave you this tiara, which you once refused to accept. Open Subtitles أترك لك هذا التاج الذي رفضت قبوله من قبل
    'The only thing I regret''is that I am leaving you alone.' Open Subtitles 'الشيء الوحيد الذي يؤسف له' 'هو أن أترك لك وحده.
    I'm just leaving you a message to let you know we're still in Vegas, the room is nice, and, oh, yeah, you were wrong. Open Subtitles أنا أترك لك رسالة و حسب لأعلمك أننا مازلنا في فيغاس ، الغرفة جميلة و أجل كنت مخطئ
    I would've left you a note where I went, but I just didn't think of it. Open Subtitles كان ينبغي أن أترك لك رسالة لإعلامك لكني لم أفكر في ذلك أنا آسفة
    Can I leave you my rifle and pay the rest when I come back? Open Subtitles هل أترك لك بندقيتي و حين أعود سأدفع الباقي؟
    I don't want to leave you a man down in the middle of all this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترك لك رجلا في وسط كل هذا.
    I leave you my heart, and my eternal gratitude for what you have given me... my granddaughter. Open Subtitles أترك لك قلبي وإمتناني الأبدي لما منحتني إياه يا حفيدتي
    I thought I'd leave you a voice mail just in case you were picking up your messages. Open Subtitles أردت أن أترك لك رسالة صوتية فى حال تفحصك للرسائل
    I can't leave you a Christmas present? Open Subtitles لا يمكنني أن أترك لك هدايـا لعيد الميلاد ؟
    I'd leave you a good stump so you could get a prosthesis. Open Subtitles سوف أترك لك جدعة جيدة لكي تتمكن من الحصول على طرف صناعي.
    I leave you a note asking you out and you go for a run. Open Subtitles أترك لك ملاحضه أطلبك فيها للخروج وأنتِ تذهبين للركض
    I'm leaving you all this in a voice mail. Open Subtitles أنني أترك لك كل هذه الأخبار على البريد الصوتي.
    Hey, I've been leaving you messages all day. Open Subtitles مرحباً ، لقد كُنت أترك . لك الرسائل طوال اليوم
    Now, you may think that I'm leaving you a burden, but I am not. Open Subtitles ربما تعتقدين بأنني أترك لك عبئاً لكن هذا غير صحيح
    Look, i'm sorry i keep leaving you these messages, Open Subtitles أنظرى، انا آسف أظل أترك لك هذه الرسائل
    Why the fuck do I want to let you.. Open Subtitles لماذا اللعنة لا أريد أن أترك لك ..
    I haven't left you any options. Open Subtitles لم أترك لك أيّ خيارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more