I have the honour to write to you regarding the financing of the Special Court for Sierra Leone. | UN | أتشرّف بأن أكتب إليكم بشأن تمويل المحكمة الخاصة لسيراليون. |
I have the honour to refer to my mission of good offices in Cyprus. | UN | أتشرّف بأن أشير إلى بعثة المساعي الحميدة التي اضطلع بها في قبرص. |
Upon instruction from my Government, I have the honour to draw your kind attention to the following: | UN | بناءً على تعليمات من حكومتي، أتشرّف بأن أوجّه انتباهكم إلى ما يلي: |
I have the honour to refer to Security Council resolution 1779 (2007) concerning the Sudan. | UN | أتشرّف بأن أشير إلى قرار مجلس الأمن 1779 (2007) المتعلق بالسودان. |
I have the honour to inform you that the Government of Bolivia has decided to put forward its candidacy for membership of the Human Rights Council for the period 2007-2010 in the elections scheduled to be held in May 2007 during the sixty-first session of the General Assembly (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيطكم علما بأن حكومة بوليفيا قررت أن تترشح لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2007-2010 في الانتخابات التي ستعقد في شهر أيار/مايو من العام الجاري، خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
I have the honour to enclose the assessment of the work of the Security Council during the presidency of Italy in December 2007 (see annex). | UN | أتشرّف بأن أرفق طيه تقييما لأعمال مجلس الأمن خلال رئاسة إيطاليا للمجلس في كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق). |
I have the honour to refer to resolution 1841 (2008) concerning the Sudan, adopted by the Security Council on 15 October 2008. | UN | أتشرّف بأن أشير إلى القرار 1841 (2008) المتعلق بالسودان الذي اتخذه مجلس الأمن في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
I have the honour to present to the thirtieth session of the Industrial Development Board my interim report on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the period 1 January 2004 to 31 December 2004. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى دورة مجلس التنمية الصناعية الثلاثين تقريري المؤقت عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
I have the honour to transmit herewith a report on the work of the Security Council during the presidency of China in June 2012 (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيل إليكم طيه تقريرا عن أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة الصين في حزيران/يونيه 2012 (انظر المرفق). |
I have the honour to transmit herewith the report on the work of the Security Council during the presidency of Colombia in July 2012 (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيل إليكم طيه تقريرا عن أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة كولومبيا في تموز/يوليه 2012 (انظر المرفق). |
I have the honour to present to the Twenty-ninth session of the Industrial Development Board, through the Twentieth session of the Programme and Budget Committee, my Report and Opinion on the Financial Statements of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January 2002 to 31 December 2003. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته التاسعة والعشرين، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية في دورتها العشرين، تقريري وآرائي بشأن البيانات المالية لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية 1 كانون الثاني/يناير 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
I have the honour to present to the Twenty-seventh session of the Industrial Development Board, through the Nineteenth session of the Programme and Budget Committee, my interim report on the audit of the United Nations Industrial Development Organization for the 2002-2003 financial period. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى دورة مجلس التنمية الصناعية السابعة والعشرين، من خلال دورة لجنة البرنامج والميزانية التاسعة عشرة، تقريري المؤقت عن مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية 2002-2003. |
I have the honour to present to the thirty-third session of the Industrial Development Board, through the twenty-third session of the Programme and Budget Committee, my interim report on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the period 1 January to 31 December 2006. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الثالثة والثلاثين، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية، في دورتها الثالثة والعشرين، تقريري المؤقت عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
I have the honour to present to the 32nd session of the Industrial Development Board, through the 22nd session of the Programme and Budget Committee, my report and opinion on the financial statements of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January 2004 to 31 December 2005. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الثانية والثلاثين، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية في دورتها الثانية والعشرين، تقريري وآرائي بشأن البيانات المالية لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 23 April 2008, addressed to you by Murat Soysal, Chargé d'affaires a.i. of the Representation of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2008 وجّهها إليكم مراد سويسال، القائم بالأعمال بالنيابة لممثلية الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق). |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 25 June 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه 2008 وجّهها إليكم كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق). |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 20 November 2008, addressed to you by Mr. Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 وجّهها إليكم السيد كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق). |
I have the honour to present to the thirty-eighth session of the Industrial Development Board, through the twenty-sixth session of the Programme and Budget Committee, my report and opinion on the financial statements of the United Nations Industrial Development Organization for the biennium ended 31 December 2009. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الثامنة والثلاثين، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية في دورتها السادسة والعشرين، تقريري وآرائي بشأن البيانات المالية لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 12 October 2010, addressed to you by the Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus, Kemal Gökeri (see annex). | UN | أتشرّف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وجّهها إليكم كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق). |
I have the honour to present to the thirty-fifth session of the Industrial Development Board, through the twenty-fourth session of the Programme and Budget Committee, my report and opinion on the financial statements of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January 2006 to 31 December 2007. | UN | أتشرّف بأن أقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته الخامسة والثلاثين، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية في دورتها الرابعة والعشرين، تقريري وآرائي بشأن البيانات المالية لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |