"أتصالات" - Translation from Arabic to English

    • calls
        
    • contacts
        
    • communication
        
    • contact
        
    • communications
        
    • connections
        
    The district attorney doesn't take calls from strange women. Open Subtitles نائب المقاطعة لا يأخذ أتصالات من نساء غريبة
    He started making calls, telling people what happened. Who did he call? Open Subtitles ــ بدأ يجري أتصالات يخبر الناس بما جرى ــ بمن أتصل ؟
    Lookout reports no contacts down that bearing. Open Subtitles تقارير المراقبة لا أتصالات عند ذلك الأتجاه
    The National Security Agency conducts worldwide surveillance-- fax, phones, satellite communication. Open Subtitles وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية.. الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى
    Did you ever have contact with the leader of the cell? Open Subtitles هل كان لديك أي أتصالات مباشرة مع قائد الخلية؟
    We have to assume that the FBI communications have been compromised. Open Subtitles يجب أن نفترض أن أتصالات مكتب التحقيقات الفيدرالي تم أختراقها
    These men, they have powerful connections, even with the police. Open Subtitles هؤلاء الرجالِ، لديهم أتصالات قوية، حتى مع رجال الشرطة.
    Border controls have been on high alert since the 999 calls. Open Subtitles الرقابة الموجودة على الحدود تــم وضعهم في حالة التأهب القصوى منذ أتصالات 999
    I mean, do you only take calls from... from bad choreographers? Open Subtitles أقصد ، هل تتلقين فقط أتصالات من .. مصممين رقصات سيئين ؟
    I'll make a few calls, see what I can do. Open Subtitles سأقوم بعدة أتصالات و سأرى ما يمكنني فعله
    And once he learns this, my replacement will make a few phone calls, write a few letters, and seek out your husband's most distant and forgotten relative. Open Subtitles و بمجرد أن يعرف هذا بديلي سوف يقوم بعده أتصالات يكتب عده خطابات و يبحث عن أقرب أقرباء زوجك المنسيين
    I looked into Mrs. Burton's phone records and there were no outgoing calls last night. Open Subtitles نظرت في سجل هاتف السيدة بيرتن ولم تكن هناك أتصالات صادرة الليلة الماضية
    Russell was gonna call the D.O.D., But he... anyway, I know that you have contacts with the military. Open Subtitles D.O.Dراسيل كان سيتصل بالـ ولكن على ايه حال .. إننى كنت أعلم بأنه لديك أتصالات بالجيش
    No contacts on radar or sonar, sir. Open Subtitles لا أتصالات على الرادار أو السونار سيدي
    But if you can think of where he might have gone... - ...or if he contacts you. Open Subtitles لكن ثانية , أذا كنت تشك فى ... أى شىء , أو حصلت على أى معلومات , أتصالات
    There's been no prior communication between Jake and Echo, either on e-mail or on forums. Open Subtitles ليس هناك أتصالات سابقة بين جايك و أيكو سواء على البريد الإلكتروني أو على المنتديات
    We are told there has been no communication from the pilot. Open Subtitles أُخبرنا بعدم وصول أي أتصالات من الطيارين
    The internet communication company Next Innovation from today is listed on the Tokyo Stock Exchange Mother's Core their market capitalization has passed the billion dollars Open Subtitles شركة أتصالات الأنترنت نكست أينوفشن منذ اليوم قد إدرجة في سوق طوكيو لأسهم الأمهات قد تجاوز رأسمال مالهم بليون دولار
    But he told me he had spoken to a group outside the bloc that wanted to make contact. Open Subtitles ولكنه أخبرني بأنه تحدث مع المجموعة الذين أرادوا عقد أتصالات وهم خارج المقاطعة
    Your number was listed as an emergency contact. Open Subtitles تم إدراج رقمك على قائمة أتصالات الطوارئ.
    That section of the Hydra had an intact communications array: Open Subtitles تلك المنطقة من الهيدرا يوجد به نظام أتصالات يتضمن:
    We have communications between Emma and your friend Hanim who asks her, on your behalf, to fly here to Turkey to see you. Open Subtitles لديما أتصالات بين أيما و بين صديقك هانيم و الذي طلب منها . نيابة عنك لكي تسافر الى تركيا لرؤيتك
    Sifter has connections with the Coast Guard, so Krumitz gets a free escort from D.C. to Miami. Open Subtitles سيفتر لديه أتصالات مع خفر السواحل حتى يحصل . كروميتز على مرافقة أمنية من العاصمة الى ميامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more