You think he wouldn't want to go out with me? | Open Subtitles | أتظنين أنه لن يوافق على الخروج في موعد معي؟ |
You think he drives around offering to produce people's demos every day? | Open Subtitles | أتظنين أنه يدور حوله ويقدم عروض التسجيلات للناس كل يوم ؟ |
You think you can go three days without fighting? | Open Subtitles | أتظنين أنه يمكنك الذهاب لثلاثة أيام دون قتال؟ |
You think you can stay an extra hour or two? | Open Subtitles | أتظنين أنه يمكنكِ البقاء لساعة أو ساعتين اضافيه ؟ |
Do You think that maybe an animal came along and dug it up and then moved it? | Open Subtitles | أتظنين أنه يحتمل بأن حيواناً قد مرّ ونبشها وحركها من مكانها؟ |
You think it's a good idea walking around in a dead man's shoes? | Open Subtitles | أتظنين أنه لا بأس بالسير في حذاء رجل كهذا؟ |
Do you think someone should make sure he gets home okay? | Open Subtitles | أتظنين أنه على أحدهم أن يتأكد أنه سيصل للبيت بأمان؟ |
think he's upstairs considering me for promotion? | Open Subtitles | أتظنين أنه في الطابق العلوي يدرس أمر ترقيتي؟ |
You think he bugged my cell phone or something? | Open Subtitles | أتظنين أنه إخترق هاتفي أو شيء مثل هذا |
You think he would have given you ten grand if this was a setup? | Open Subtitles | أتظنين أنه كان ليمنحكِ 10 آلاف دولار إذا كانت هذه مكيدة؟ لماذا يرغب في قتله؟ |
You think he enjoys enforcing the law, catching the bad guys, making the good people feel better? | Open Subtitles | ، أتظنين أنه يستمتع بإنفاذ القانون والقبض على الأشـرار ويجعل الناس الطيبة تشعر بتحسن؟ |
You think he hauls you all over town because he likes it? | Open Subtitles | أتظنين أنه يجول بك في البلدة لأنه معجب بك؟ |
You think you can make a speech that good again tomorrow? | Open Subtitles | أتظنين أنه يمكنك أن تقومي بخطاب بهذه الجودة مجددا غدا؟ |
So, Randy, You think you can find out who did it? | Open Subtitles | راندي، أتظنين أنه بوسعك العثور على من فعل هذا؟ |
You think you can waltz in here and leverage this crisis to muscle me? | Open Subtitles | أتظنين أنه بأمكانك التهور هنا و أستغلال هذه الأزمة لجعلي أتدخل بقوة؟ |
Do You think that I should cut my beard off'cause it's fucking hot? | Open Subtitles | أتظنين أنه عليّ أن أزيل لحيتي بسبب حرارة الجو؟ |
You think that just because you brought us together you can treat us like puppets? | Open Subtitles | أتظنين أنه لأنكِ جمعتنا مع بعض؟ يمكنكِ أن تعاملينا كجراء لكِ؟ |
You think it's appropriate to violate your fellow inmate? | Open Subtitles | أتظنين أنه من اللائق أن تعتدي على رفيقتك السجينة ؟ |
-Fuck the sun that shines on you! You think he's suspicious cause he's swimming? | Open Subtitles | تباً للشمس التي تشرق عليكِ أتظنين أنه يثير الشبهات لأنه يسبح؟ |
You think I can't get you a house on the beach? | Open Subtitles | أتظنين أنه ليس في إمكاني شراء منزل على الشاطئ لك؟ |
You think we should still run? | Open Subtitles | أتظنين أنه ينبغي لنا الاستمرار في الهرب؟ |
Think he'd give a damn if his head could buy you what you've always been looking for? | Open Subtitles | أتظنين أنه سيكترث إن كان رأسه يمكّنك من شراء ما كنت تبحثين عنه دائماً؟ |