I don't negotiate with terrorists. And certainly not in person. | Open Subtitles | لا أتفاوض مع الإرهابيين، وقطعًا لا أفعلها وجهًا لوجه. |
Say get me to negotiate with these lying, renegging monkeys. | Open Subtitles | تقول لي أن أتفاوض مع القردة المنبطحين، ناكثي العهود |
- I don't pander and I don't negotiate with terrorists, especially non-human ones. | Open Subtitles | أنا لا أتوسط أو أتفاوض مع الإرهابيين خاصةً غير الآدميين منهم |
I've spent half my life negotiating with that woman. | Open Subtitles | لقد قضيتُ نصفَ حياتي أتفاوض مع تلك المرأة |
When I met you, when we fell in love... you know I was negotiating a peace settlement. | Open Subtitles | عندما التقيت بك عندما وقعنا في الحب.. أنت تعلم أنني كنت أتفاوض بشأن تسوية سلمية |
I don't negotiate like this, so let me tell you how this is gonna go. | Open Subtitles | لا أتفاوض هكذا لذا دعني أخبرك كيف سيجري الأمر |
- Tell them you'll negotiate. - I will NOT negotiate! | Open Subtitles | عندما تغفر ديوننا قل لهم أنك سوف تتفاوض أنا لن أتفاوض |
No, I was on French soil less than a year ago to negotiate for my son. | Open Subtitles | لا، لقد كنتُ في الأراضي الفرنسية منذ أقل من سنة لكي أتفاوض على ابني. |
You know me well enough to know I do not negotiate like this. | Open Subtitles | أنت تعرفني بشكل جيد لتعلم أنني لا أتفاوض بهذه الطريقة. |
The banks need to think you guys are tenants in all these properties, so that I can negotiate cash-for-keys deals with all y'all. | Open Subtitles | على البنك أن يظن أنكم أنتم المستأجرون لهذه العقارات لكي أستطيع أن أتفاوض من أجل تسوية المال مقابل المفاتيح |
It means that I won't negotiate with anyone else for one week... while I'm considering your offer. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لن أتفاوض مع أي شخص آخر لمدة أسبوع واحد بينما أفكر في عرضك |
Why should I negotiate good rum with a foolish woman who look African but act like a toubab? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أتفاوض برم جيد مع إمرأة حمقاء التي تبدو كإفريقية ولكنها تتصرف كالبيض؟ |
I only negotiate with people with the power to say yes or no, and you don't have that. | Open Subtitles | أنا أتفاوض فقط مع الناس الذين لديهم السلطة ليقولوا نعم أو لا و أنت لا تملك السلطة لست الشخص المسؤول |
Let me travel with you and try to negotiate a compromise. | Open Subtitles | دعني أرحل معك وأحاول أن أتفاوض على تسوية |
Perhaps I should be negotiating with your older brother instead. | Open Subtitles | ربما يجب أن أتفاوض مع الأخ الأكبر عوضًا عن التفاوض معكما |
If I could find a nuclear weapon... But now I'm negotiating a fucking missile. | Open Subtitles | أتمنى بإن أحصل على سلاحٍ نووي ولكني أتفاوض الأن على صاروخ سخيف |
I have been here every night, negotiating a very important deal with the Americans. | Open Subtitles | لقد كنت هنا كل ليلة، أتفاوض على صفقة مهمة جداً مع الأميركيين |
Just hours ago I was negotiating with a big investor | Open Subtitles | قبل ساعات فقط كنتُ أتفاوض مع مستثمر كبير، |
(Lana) I need to be excused due to financial hardship. I am negotiating a multimillion dollar deal. | Open Subtitles | أريد أن يتم عذري بسبب مشقات ماليّة، فإنّي أتفاوض في صفقة بملايين الدولارات. |
My large colon did. I'm negotiating its release. | Open Subtitles | لقد أخذه قولوني الضخم، وأنا أتفاوض معه على إطلاق السراح |
The flock will suffer for it. I no longer bargain with gentiles. | Open Subtitles | وستعاني الرعية لذلك، حتى أتفاوض مع النصراني. |
At the state's attorney office, I negotiated down from three. | Open Subtitles | في مكتب النيابة كنتُ أتفاوض بدءًا من 3 أشهر |
This ain't no damn negotiation. | Open Subtitles | أنا لا أتفاوض معكِ. |