"أتقيأ" - Translation from Arabic to English

    • throw up
        
    • puke
        
    • vomit
        
    • throwing up
        
    • sick
        
    • puking
        
    • puked
        
    • vomiting
        
    • barf
        
    • barfing
        
    • vomited
        
    Yeah, well, just so you know, I throw up on planes, so... bring a raincoat and nose plugs. Open Subtitles نعم، فقط لكي تعرفي أنا أتقيأ في الطائرات لذلك اجلبي معطَف واقِ من المطر ومقبس للأنف
    Stop, now I want to pass out and throw up. Open Subtitles توقفِ، الآن أريد أن يغمى عليّ و أن أتقيأ.
    Put that thing away before I puke all over your desk. Open Subtitles ضع هذا الشيء جانبًا قبل أن أتقيأ بجميع أنحاء مكتبك
    You little maggot! You make me want to vomit! Open Subtitles أيها القذر الحقير ستجعلني أتقيأ من اشمئزازي منك
    I was in the fifth grade and I started throwing up in the middle of math class. Open Subtitles كنت في الصف الخامس بدأت أتقيأ في منتصف حصة الرياضيات
    I would say that you make me sick except I wanna kiss both of you right now. Open Subtitles سأقول أن ذلك يجعلني أتقيأ ما عدا أني أريد تقبليلكما أنتما الإثنان الآن
    Yeah, and then you'd have to cover for me when I was puking during the morning run. Open Subtitles أجل , و من ثم كان عليّك أن تغطي عليّ عندما كنت أتقيأ في الركض الصباحي
    I don't know... I want to throw up right now Open Subtitles لا أعلم , حالياً أريد أن أتقيأ أقسم لك
    I just knew I was gonna throw up, so I shut the door in her face, ran upstairs, and cried for the next six hours, which is why I'm so puffy. Open Subtitles عرفت حينها أنني أردت أن أتقيأ لذلك أغلفت الباب في وجهها صعدت إلى الأعلى وبكيت لمدة 6 ساعات لاحقة
    I feel awful, like I wanna throw up all the time. Open Subtitles أشعر بالخوف كأنني أريد ان أتقيأ في كل الوقت
    It made me want to throw up, that's how it made me feel. Open Subtitles جعلني أشعر أنني أريد أن أتقيأ. ذلك الذي جعلني أشعر به.
    Let's get the fuck out of here before I puke all over this lobby. Open Subtitles دعنا نرحل من هُنا قبل أن أتقيأ في جميع أنحاء الصالة
    Better give me some Zofran before I puke. Open Subtitles أحسن من أن يعطوني بعضا من الزفرون قبل أن أتقيأ
    Don't tell me it's about the brotherhood and the camaraderie, or I'm puke all over your goddamn table. Open Subtitles لا تخبرني أنه لأجل التنظيم أو الرفاق , لأنني سوف أتقيأ على هذه المادئة
    I'll literally vomit all over this countertop. Open Subtitles وإذا كنت ستقول أنك ستدعوها إلى العشاء وتشتري لها أزهارا فهذا سيجعلني أتقيأ في المكان
    Pretend like you don't make me vomit in my nose every time I look at you? Yes. Open Subtitles تتظاهر بأنك لا تجعلني أتقيأ من أنفي كلما رأيتك؟
    I think I'll be remembering the time the ghost got into my body, made me vomit blood, long after I've forgotten my name, my address, and what a car key is for, yeah. Open Subtitles أظن بأنني سأتذكر حين دخل الشبح في جسدي وجعلني أتقيأ دماً بعدها نسيت اسمي وعنواني وفائدة مفتاح السيارة نعم
    throwing up's not the worst thing. Open Subtitles لقد ابتلعت بعض الرماد. أشعر أنني سوف أتقيأ.
    When I was in the sweat lodge, drinking my tea, throwing up, being guided by my shaman, Open Subtitles عندما كنت في الكوخ القذر أشرب الشاي، أتقيأ
    So, I know you guys have been concerned because I've been so sick in the mornings. Open Subtitles .. إذاً .. أعلم أنكم كنت قلقون لأنني كنت أتقيأ في الصباح ..
    I was up the whole night, crawling between hot showers to stop the chills and hugging the toilet and puking my guts out. Open Subtitles أنا كنت فوق الليلة بأكملها، أزحف بين الحمامات الساخنة لوقف القشعريرة و أعانق المرحاض و أتقيأ أحشائي
    Is there any "Wish I hadn't puked on your shirt" bacon? Open Subtitles هل أعددتِ لحماً اسمه أتمنى لو لم أتقيأ على قميصك
    When I wasn't vomiting, I found myself prone to reflection. Open Subtitles عندما أتقيأ أجد نفسي عرضة للتأمل الكبير بنفسي،
    I'm going to barf all over the stage. Open Subtitles سوف أتقيأ على كل أرجاء المسرح.
    Oh, wait. Ugh! No, I'm barfing. Open Subtitles مهلاً , . كلا أنا أتقيأ
    I might have actually vomited when I heard. Open Subtitles قد أتقيأ فعلاً عندما أسمع ذلك حسنا ً هذا يكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more