"أتكلم باسم مجموعة" - Translation from Arabic to English

    • speak on behalf of the Group
        
    • speaking on behalf of the Group
        
    I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. UN يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    I speak on behalf of the Group of Western European and other States in expressing our concern at the death of President Eyadema of Togo. UN إنني أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للإعراب عن قلقنا إزاء وفاة رئيس توغو إياديما.
    I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States, since Russia is currently coordinating this group. UN يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية باعتبار أن روسيا تتولى حالياً مهمة التنسيق في هذه المجموعة.
    Mr. Jurica (Croatia): I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN السيد جوريكا (كرواتيا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Mr. Lacroix (France) (spoke in French): I have the honour to speak on behalf of the Group of Western European and other States. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Mr. Siles Alvarado (Bolivia) (spoke in Spanish): It is an honour to speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN السيد سيلس الارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Mr. Barnwell (Guyana): I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد بارنويل )غيانا( )تكلم بالانكليزية(: يُشرفني أن أتكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. Londoño-Paredes (Colombia) (interpretation from Spanish): I should like to speak on behalf of the Group of 77 and of the Movement of Non-Aligned Countries. UN السيد لوندونو - باريدس )كولومبيا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أود أن أتكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ وحركة بلدان عدم الانحياز.
    Mr. Smith (Australia): I have the honour to speak on behalf of the Group of Western European and other States. UN السيد سميث )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Mr. Barnwell (Guyana): I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد بارنويل )غيانا( )تكلم بالانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. Bennouna (Morocco) (spoke in French): I would like to speak on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد بنونه (المغرب) (تكلم بالفرنسية): أود أن أتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Mr. Catarino (Portugal): I have the honour to speak on behalf of the Group of Western European and Other States. UN السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Mrs. Incera (Costa Rica) (interpretation from Spanish): I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. UN السيدة إنسيرا )كوستاريكا( )ترجمــــة شفويــة عن اﻷسبانية(: يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. Šćepanović (Montenegro): I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN السيد شيبانوفيتش (الجبل الأسود) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Mr. Kumalo (South Africa): I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد كومالو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Mr. Castellón Duarte (Nicaragua) (spoke in Spanish): I have the honour to speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN السيد كاستيّون دوارتي (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Mrs. Miculescu (Romania): I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN السيدة ميكوليسكو (رومانيا) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Mr. Mwakawago (United Republic of Tanzania): I am greatly honoured to speak on behalf of the Group of 77 and China at this historic moment of concluding the successful process of preparing an agenda for development. UN السيد مواكاواغو )جمهورية تنزانيا المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لي عظيم الشرف أن أتكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في هذه اللحظة التاريخية، لحظة اختتام عملية التحضير الناجحة لخطة للتنمية.
    Mr. Sotirov (Bulgaria): It is truly a privilege to speak on behalf of the Group of Eastern European States on this significant occasion: the commemoration of the thirtieth anniversary of the United Nations Population Fund (UNFPA). UN السيد سوتيروف )بلغاريا( )تكلم بالانكليزية(: من دواعي الفخر لي حقا أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية في هذه المناسبة الهامة، ألا وهي الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لبدء عمليات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Mr. ALEINIK (Belarus) (spoke in Russian): Mr. President, I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States: Bulgaria, Kazakhstan, Romania, the Russian Federation, Ukraine and Belarus. UN السيد ألينيك (بيلاروس) (تكلم بالروسية): سيدي الرئيس، أتشرف بأن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية وهي: بلغاريا وكازاخستان ورومانيا والاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس.
    Mr. Franklyn (Jamaica): I have the honour of speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد فرانكلين (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more