"أتنافس مع" - Translation from Arabic to English

    • compete with
        
    • competing with
        
    Now I'm just gonna have to compete with actors for bartending jobs. Open Subtitles والآن علي أن أتنافس مع الجهات العامله من أجل وظيفة الساقي
    I can't compete with Sancorp's war chest. Open Subtitles لا يسعني أن أتنافس مع صندوق سانكروب لتمويل الحرب
    How am I supposed to compete with six years? Open Subtitles كيف يمكنني أن أتنافس مع ذات ست سنوات؟
    So, what I'm basically doing is I'm trying to compete with my ex-husband and a 20-year-old. Open Subtitles لذا ما أقوم به بشكل أساسي هو أنني أتنافس مع زوجي السابق و فتاة عمرها 20 سنة
    I don't wanna be competing with some other guy already. Open Subtitles لا أريد أن أتنافس مع شاب آخر من الآن
    How am I supposed to compete with a girl he thinks is from a galaxy far, far away? Open Subtitles كيف من المفترض أن أتنافس مع فتاة وهو يظن أنها آتية من مجرة بعيدة للغاية؟
    You mean, compete with some young suburban couple for some pregnant teen's baby? Open Subtitles هل تعني أن أتنافس مع زوجين شابين من الضواحي على طفلٍ لأمٍ صغيرة السن وحبلى؟
    How am I supposed to compete with all the girls that you've been with? Open Subtitles كيف من المفترض أن أتنافس مع كل الفتيات التي سبق ونمت معهن؟
    It's, sex is this thing that controls, that, that determines the distance between her and someone else, and I cannot compete with that. Open Subtitles الجنس هو الشيء الذي يتحكمن به الذي يقرر المسافة بينهن و بين أي شخص آخر و لا يمكنني أن أتنافس مع هذا
    Do you expect me to compete with Titian and Tintoretto? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أتنافس مع "تايتان" و "تينتوريتو"؟
    Now, how in the hell am I supposed to compete with that? Open Subtitles الآن ، كيف بالجحيم يفترض بي أن أتنافس مع هذا
    It is a lengthy speech -- although I will not compete with Presidents Obama, Ahmadinejad or Chávez -- so I will skip through much of it, out of respect for the representatives who have been here for a week listening to many speeches. UN إنه خطاب طويل، ولكن لكي لا أتنافس مع الرؤساء أوباما وأحمدي نجاد وتشابيث، فلن أقرأ أجزاء كبيرة منه، مراعاة للممثلين الذين ظلوا هنا يستمعون إلى خطابات كثيرة طوال الأسبوع.
    However, I will not read it out, as it is very difficult for me to compete with representatives who might be concerned about their draft resolutions, either as main sponsors or in seeking co-sponsors, or reporting about what is going on in the First Committee. UN ومع ذلك، لن أقرأه، حيث من الصعب جدا بالنسبة لي أن أتنافس مع الممثلين الذين قد يكون لديهم شواغل بشأن مشاريع قراراتهم، إما بوصفهم المقدمين الرئيسيين أو في سعيهم للانضمام إلى قائمة المقدمين، أو تقديم التقارير عما يجري في اللجنة الأولى.
    Sir, after proving myself for so many years I don't see the need to compete with a cricketer. Open Subtitles سيدي، بعد إثبات ...نفسي لسنوات عديدة لا أرى الحاجة لأن أتنافس مع لاعب كريكت
    Now, I try to compete with various masters. Open Subtitles الآن, أحاول أن أتنافس مع معلمين مختلفين
    There was an African-American chick with blue eyes, how can I compete with that? Open Subtitles كان هناك فتاة أفريقية - أمريكية بعيون زرقاء كيف يمكنني أن أتنافس مع هذا؟
    I had to compete with somebody. It happened to be my son. Open Subtitles كان لا بد أن أتنافس مع شخص ما وكان إبني
    I could never compete with the shadow of a god on a screen, 20 feet tall! Open Subtitles لا يمكنني أن أتنافس مع ظل آلهة على شاشو طولها 20 قدماً!
    How can I compete with that? Open Subtitles كيف أتنافس مع مكان كهذا ؟
    How can I compete with that? Open Subtitles كيف لي أن أتنافس مع تلك؟
    It was so great competing with Haley again. Um, I wish her all the very best. Open Subtitles كان أمراً رائعاً أن أتنافس مع (هيلي) مرة أخرى أتمنى لها التوفيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more