Well, thanks to you, I'm still breathing, aren't I? | Open Subtitles | حسناً، والشكر لك، لا زلت أتنفس أليس كذلك؟ |
Like an abscess at the top of my... windpipe, which is where your breathing comes from. | Open Subtitles | قصبتي الهوائية وهي المكان الذي أتنفس منه. |
It's been hard on them too, you know, watching me die, and they sometimes stop in and just check and see if I'm breathing. | Open Subtitles | رؤيتي أمور، لذا عليهم المرور ويتفقدوا إن ما زلت أتنفس |
I'm feeling much better. It only hurts when I breathe. | Open Subtitles | ,أنا أشعر بتحسن شديد أنا أتألم وحسب عندما أتنفس |
You know, it is a shame that you won't live to see the new life that I breathe into the city. | Open Subtitles | تعلمون، هو عار أنك لن تعيش لرؤية الحياة الجديد الذي أتنفس في المدينة. |
Never breathed a sober breath since until this damn liver quit doing its job. | Open Subtitles | لم أتنفس بنفس خالي من الكحول من حينها حتى توقف هذا الكبد عن القيام بوظيفته |
Yeah, this whole thing has just been so crazy. I still can't believe I'm breathing with someone else's lungs. | Open Subtitles | هذا الأمر كان جنونياً بالكامل مازلت لا أصدق أنني أتنفس برئتي شخص آخر |
I suppose you're wondering, player, why record myself breathing weird and letting you destroy me. | Open Subtitles | أظن بانك تتسائل أيها اللاعب لماذا أسجل نفسي و أنا أتنفس بشكل غريب و أسمح لك بتدميري |
And as long as I'm breathing, my boy, he's not gonna die alone. | Open Subtitles | طالما أنا أتنفس, فأن أبني لن يموت وحيدا. |
I'm breathing fire and grabbing titties left and right. | Open Subtitles | إنني أتنفس النيران وأقتلع الجلود يميناً ويساراً. |
I'm breathing out of my mouth in, like, a downward direction, blowing down. | Open Subtitles | انا أتنفس من فمي، أعني إلى اتجاه سفلي، أنفخ للأسفل. |
I remember every moment we spent together as easily as breathing. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بك، فأنا أذكر كلّ لحظة كما لو أنني أتنفس |
The new life that I breathe into this world. | Open Subtitles | الحياة الجديدة الذي أتنفس في هذا العالم. |
I mean, sure, I had a little accident, and it hurts when I breathe, talk, and pee... but it doesn't mean I wanna stop trying new things. | Open Subtitles | صحيح أنني تعرضت لحادثة صغيرة ويؤلمني عندما أتنفس أو أتحدث أو أتبول ولكنه لا يعني أنني سأتوقف عن تجربة أمور جديدة |
Plus, I pretty much feel like vomiting Every time I breathe | Open Subtitles | و أشعر أنني سأتقيء في كل مرة أتنفس حبيبتي لقد كان اليوم مرهقاً |
I come from lands east of the Rhine, and I would draw breath to return to them upon a day. | Open Subtitles | لقد أتيت من شرق الراين ومازلت أتنفس لكي أعود لهناك يوم ما |
And I would see them at school, and they wouldn't even look at me. I'd wake up in the middle of the night. I'd gasp for breath. | Open Subtitles | وأراهم في المدرسة ولا ينظرون لي حتى أستيقظ في منتصف الليل ألهث كي أتنفس |
Every time I see a police car, I can barely catch my breath. | Open Subtitles | في كل مرة أرى فيها سيارة شرطة أتنفس بصعوبة |
"I yearn for you, makes me breathless." | Open Subtitles | "أنا أشتاق إليك.. أنت تجعلينني لا أتنفس" |
I would like to breathe cool air. I am beginning to feel sickly. | Open Subtitles | أود أن أتنفس هواء بارد بدأت بأن أشعر بالمرض |
I should be able to breathe in here for hours, right? | Open Subtitles | من المُفترض علىّ أن أتنفس لساعات هُنا ، أليس كذلك ؟ |
This job is eating me alive. I can't breathe anymore. | Open Subtitles | هذه الوظيفة تقضي علي، لم أعد أتنفس بشكل جيد |
I've got my own plan now, gettin'outta this hellhole while I'm still breathin'. | Open Subtitles | أنا لدي خطتي الآن سأخرج بأمان وأنا أتنفس |
I walk your earth, I breathe your air. | Open Subtitles | أنا أسير على أرضكم. و أتنفس هوائكم. |