I beg you, by the glory you once knew, by the Heaven you once dwelled in, do not use the innocent people of Salem as pawns in a chess game against your father. | Open Subtitles | .. أنا أتوسّل إليك ،أناشدكَ بالمجد الذي عرفتَه يومًا ،بالجنّةِ التي سكنتها يومًا |
Do not poke the bear, man, okay, I beg you. | Open Subtitles | لا تجعلها تنفجر في الحديث، حسنًا يا رجل؟ أتوسّل إليك |
You had to reflect, be by yourself, but now I beg you, do an act of obedience to the Lord. | Open Subtitles | كان عليك أن تفكّـر مليّاً وأن تختلي بنفسك. لكنني الآن أتوسّل إليك أن تقوم بعمل امتثالاً للرب. |
I beg of you, please save his life | Open Subtitles | أتوسّل إليك رجاءً أنقذْ حياتَه |
Please, I beg of you. | Open Subtitles | أرجوك، أتوسّل إليك. |
Madame Archer, I'm begging you. Those girls have no one now. | Open Subtitles | سيّدة آرثر, أتوسّل إليك أولئك البنات لَيْسَ لَهُنّ أحد الآن |
And I'm begging you not to hurt her. | Open Subtitles | .لربّما والد شخص ما .إنّي أتوسّل إليك أن لا تلحق الأذى لها |
Please Han, I beg you. | Open Subtitles | أرجوك هان دو كيونغ، أتوسّل إليك. |
Please, show me this other path, I beg you. | Open Subtitles | أرجوك، أرني المسار الآخر، أتوسّل إليك |
Miss, I beg you to keep my secret to yourself. | Open Subtitles | آنستي, أتوسّل إليك أن تكتمي سرّي |
Now I beg you to do the same. | Open Subtitles | والآن، أتوسّل إليك لتفعل المِثل |
I beg you to remember last Saturday night... when you got home around 10:00 and... your drawers ain't get here till the next morning. | Open Subtitles | أتوسّل إليك بأن تتذكر ليلة السبت الماضي... عندما أتيت للمنزل عند الساعة 10... سراويلك لم تأتي إلى هنا حتى صباح اليوم التالي. |
Daddy, I beg you call a doctor. | Open Subtitles | أبي، أتوسّل إليك أن تستدعي طبيباً. |
Don't do this. I beg you. | Open Subtitles | لا تفعل هذا، أتوسّل إليك |
I beg of you, Your Honor, act on precedent. | Open Subtitles | أتوسّل إليك أيها القاضي |
Please, I beg of you. | Open Subtitles | رجاء، أتوسّل إليك |
Please I beg of you, Orestes, give up the throne and let me rule. | Open Subtitles | رجاءً أتوسّل إليك يا (آورستيس)، تخلى عن العرش وإتركني أحكم |
I beg of you to forgive them. | Open Subtitles | أتوسّل إليك للغُفْران لهما. |
I'm begging you, sir. I'm begging you. | Open Subtitles | أنا أتوسّل إليك ، سيدي أنا أتوسّل إليك |
But I'm begging you to just listen to me for a second. | Open Subtitles | ولكنني أتوسّل إليك أن تسمعني للحظة |
I'm begging you for the millionth morning, please. | Open Subtitles | أنا أتوسّل إليك للصباح المليون, رجاءَا. |
Please, I'm begging you. I'm in a bind down here. | Open Subtitles | لكن، رجاءً، أتوسّل إليك أنـا في وضع صعب |