"أتولى هذا" - Translation from Arabic to English

    • handle this
        
    • got this
        
    • got it
        
    • handle it
        
    • take care of this
        
    • take this
        
    It's stuck. All right. Just stay down and let me handle this. Open Subtitles رائع, إنه عالق, حسناً أبق في الأسفل و دعني أتولى هذا
    How about you take off, let me handle this? Open Subtitles ما رأيك بأن تغادري وتدعيني أتولى هذا الأمر؟
    Are you sure you don't want me to handle this alone? Open Subtitles هل أنت متأكد أن لا تريد أن أتولى هذا الأمر بنفسي؟
    No, don't be embarrassed, because I didn't really follow sports until I got this job. Open Subtitles لا تشعري بالحرج أبداً لأنني أنا شخصياً لم أكن أتابع الرياضة قبل أن أتولى هذا العمل
    ! You take care of payroll, I got this. Open Subtitles أنتِ أعتني بقائمة الرواتب، أنا أتولى هذا
    - Let me get this. - No no no, I got it. Open Subtitles ـ دعني أتولى دفع الحساب ـ كلا، كلا، أنا من أتولى هذا
    Let me handle it. Open Subtitles وهؤلاء الأطفال ربما يتأذوا دعني أتولى هذا
    I am sorry to keep apologizing, but I need to take care of this. Open Subtitles أنا آسف على مواصلة إعتذاري، لكن يجبُ عليّ أن أتولى هذا.
    And I think it best from here on out that I handle this myself. Open Subtitles واعتقد أنه من الآن فصاعداً .. فالأفضل أن أتولى هذا بنفسي
    You guys stay here. lll handle this. Open Subtitles انتم ايها الفتيان ابقيا هنا أنا سوف أتولى هذا الأمر
    Kids love guns. - Let me handle this. - Can I help you? Open Subtitles الأطفال يحبون المسدسات ـ دعيني أتولى هذا
    No, no, no, no, no, no, no, no, no. Let me handle this. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا, لا دعني أتولى هذا
    Let me handle this. You're not telling us everything! Open Subtitles دعني أتولى هذا الأمر ، أنت لا تخبرنا بكل شيء
    Please let me handle this. Open Subtitles من فضلك دعيني أتولى هذا الأمر.
    So, if you'll excuse me, I need to handle this myself. Open Subtitles ولذا إن عذرتني، علي أن أتولى هذا بنفسي
    Y-You better let me handle this. Open Subtitles من الأفضل أن تدعنى أتولى هذا الأمر
    Okay! All right! I got this. Open Subtitles حسناً، حسناً سوف أتولى هذا يا سيدات؟
    Don't worry, I got this. Open Subtitles لا تقلقوا , أنا أتولى هذا الأمر
    It's fine. I got this. Open Subtitles الأمر على ما يرام , أنا أتولى هذا
    Don't worry. I got this. Open Subtitles لا تقلقوا , أنا أتولى هذا الأمر
    No, I got it. Let me just get it. No, let me get it. Open Subtitles ـ كلا، سأتولى ذلك ـ كلا، دعني أتولى هذا
    Then tell her. I can handle it from my side if I start getting calls. Open Subtitles إذاً أخبرها , يمكنني أن أتولى هذا منعندي.
    Let me take care of this. Open Subtitles عزيزى دعنى أنا أتولى هذا الأمر
    We think we can get Elsbeth out in a few hours, but I'll have to take this for now. Open Subtitles وعندها سأنقلها إلى هنا نعتقد أن بإمكاننا إخراج إلزبيث خلال بضع ساعات ولكن حاليًا عليّ أن أتولى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more