"أثار نقطة" - Translation from Arabic to English

    • raising a point
        
    • on a point
        
    A participant may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة.
    A participant may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة.
    A participant may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    I give the floor to the Ambassador of Morocco on a point of order. UN الكلمة اﻵن لسفير المغرب الذي أثار نقطة نظام.
    10. Sir Nigel RODLEY, speaking on a point of order, said he wished to respond to the head of the Libyan delegation concerning the procedural issue that he had raised. UN 10- السير نايجل رودلي أثار نقطة نظام وقال إنه يهمه الرد على رئيس الوفد الليبي بشأن مسألة الإجراءات التي أثارها.
    A participant may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة.
    A participant may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة.
    A participant may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion. UN ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    2. A representative of a Party raising a point of order may not speak on the substance of the matter under discussion. UN 2 - لا يجوز لممثل أي طرف أثار نقطة نظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة للمناقشة.
    23. Mr. Thaung Tun (Myanmar), speaking on a point of order, again emphasized that speakers should refer to his country by its official name. UN 23 - السيد يو ثانغ تون (ميانمار): أثار نقطة نظام، وأكد مرة أخرى أنه يجب على جميع المتحدثين أن يلقبوا بلده باسمه الرسمي.
    10. Mr. Saeed (Sudan), speaking on a point of order, said that he was not satisfied with the answer provided by the Director of the New York Office of the High Commissioner. UN 10 - السيد سعيد (السودان): أثار نقطة نظام وقال إنه غير راضٍ عن الرد الذي قدمه مدير مكتب نيويورك للمفوضية السامية.
    89. Mr. Aksen (Turkey), speaking on a point of order, said that the Chairman had not asked if delegations wanted to explain their vote before the vote. UN 89 - السيد أكسين (تركيا): أثار نقطة نظام وأشار إلى أن الرئيس لم يطلب إذا كانت هناك وفود تريد تعليل تصويتها قبل التصويت.
    81. Mr. Cabral (Guinea-Bissau), on a point of order, said that rule 120 should not be selectively applied. UN 81 - السيد كابرال (غينيا - بيساو): أثار نقطة نظام، فطالب بألا يكون تطبيق المادة 120 انتقائيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more