The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified; | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير إذا كان ذا شأن، وتحديده كمّاً؛ |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير إذا كان ذا شأن، وتحديده كمّاً. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified; | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي أن يبين أثر التغيير اذا كان ملموسا، ثم تقدر كميته. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الإفصاح عن أثر التغيير وتحديد كميته، في حال كونه ماديا. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده كمياً، إذا كان ملموساً ؛ |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده كمياً، إذا كان ملموساً ؛ |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي أن يبين أثر التغيير اذا كان ملموسا، ثم تقدر كميته. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي أن يبين أثر التغيير اذا كان ملموسا، وأن تقدر كميته. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده كمياً، إذا كان ملموساً ؛ |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده كمياً، إذا كان ملموساً ؛ |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي أن يبين أثر التغيير اذا كان ملموسا، وأن تقدر كميته. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified; | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده كميا، إذا كان ملموسا؛ |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | UN | وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده بالأرقام إذا كان هاما. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified; | UN | وإذا كان أثر التغيير ماديا تعين الإفصاح عنه وتحديد قيمته؛ |
UNIDO completed a report on industry in southern Africa entitled: " The impact of change " , the purpose of which was: | UN | وقد انتهت اليونيدو من إعداد تقرير عن الصناعة في الجنوب اﻷفريقي بعنوان " أثر التغيير " الغرض منه ما يلي: |
the change impact analysis will inform: | UN | ويفيد تحليل أثر التغيير فيما يلي: |
The 2011 figures have not been restated as the impact of the change in valuation has been deemed to be immaterial. | UN | ولم يُعد بيان أرقام عام 2011 لأن أثر التغيير في التقييم اعتُبر غير مهم. |
The goal of change impact analysis is to identify and document the change between the ``as-is' 'and the ``to-be''way of working per functional process. | UN | والهدف من تحليل أثر التغيير هو تحديد وتوثيق التغيير بين أسلوب العمل " حسب نموذج الوضع الحالي " وذلك الذي سيكون عليه " نموذج الوضع المقبل " لكل عملية وظيفية. |
An approved and promulgated change control process also aids management to regulate and plan information and communication technology changes, and to understand the impact of the changes and how to recover to the initial point if failure occurs after the change has been implemented. | UN | وتؤدي عملية مراقبة التغيير المعتمدة والمعلنة كذلك إلى مساعدة الإدارة في تنظيم، وتخطيط، التغيرات المزمع إدخالها على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفي فهم أثر التغيير وكيفية العودة إلى نقطة البداية إذا حدث عطل بعد تنفيذ التغيير. |