"أثناء الدورة الحادية والستين" - Translation from Arabic to English

    • during the sixty-first session
        
    • at the sixty-first session
        
    • during the sixtyfirst session
        
    The momentum generated during the sixty-first session was maintained by the President of the General Assembly at its sixty-second session. UN وواصل رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين الزخم الذي تولد أثناء الدورة الحادية والستين.
    III. Requests for meetings during the sixty-first session of the General Assembly UN الثالث - طلبات عقد اجتماعات أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    The Project is scheduled for completion during the sixty-first session of the General Assembly. UN ومن المقرر إنجاز المشروع أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    This provision will be implemented during the sixty-first session. UN سينفذ هذا الحكم أثناء الدورة الحادية والستين.
    Development to be held at the sixty-first session of the UN والتنمية المزمع إجراؤه أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    Various options are being explored by the Secretariat and will be discussed further during the sixty-first session. UN تنظر الأمانة العامة في بدائل مختلفة وستجري مناقشة البدائل أثناء الدورة الحادية والستين.
    Meetings of the Special Committee during the sixty-first session of the General Assembly UN اجتماعات اللجنة الخاصة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    The United States looked forward to further discussion of that issue during the sixty-first session of the General Assembly. UN وتتطلع الولايات المتحدة إلى متابعة مناقشة هذه القضية أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Meetings of the Special Committee during the sixty-first session of the General Assembly UN اجتماعات اللجنة الخاصة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    Meetings of the Special Committee during the sixty-first session of the General Assembly UN اجتماعات اللجنة الخاصة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    They decided to hold a ministerial meeting in New York during the sixty-first session of the General Assembly. UN وقرروا عقد اجتماع وزاري في نيويورك أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Agenda items remaining for consideration during the sixty-first session of the General Assembly UN بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر فيها أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    Those two reports were not considered by the Fifth Committee during the sixty-first session. UN ولم تنظر اللجنة الخامسة في هذين التقريرين أثناء الدورة الحادية والستين.
    during the sixty-first session, that exclusion and isolation were pursued even more aggressively. UN وقد جرت متابعة ذلك الإقصاء والعزل بصورة أكثر حدة أثناء الدورة الحادية والستين.
    His delegation also supported the holding of a high-level dialogue devoted to international migration and development during the sixty-first session of the General Assembly. UN ويؤيد وفده أيضا إجراء حوار رفيع المستوى يكرّس للهجرة والتنمية الدولية أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Trinidad and Tobago is of the view that much progress was made during the sixty-first session and the political momentum which was generated there should not be lost. UN وترى ترينيداد وتوباغو أنه قد أحرز الكثير من التقدم أثناء الدورة الحادية والستين وأنه يجب ألاّ يضيع الزخم السياسي الذي تمخض عن ذلك.
    At this stage, I would just like to highlight two very important ideas that emerged from the work done during the sixty-first session that we find to be in tune with our long-standing positions. UN وفي هذه المرحلة، أود أن أكتفي بتسليط الضوء على فكرتين هامتين للغاية برزتا من خلال العمل الذي أنجز في أثناء الدورة الحادية والستين ونراهما متسقتين مع مواقفنا الطويلة الأمد.
    This text will, at this stage, not be a draft resolution but rather a text outlining a result in a clearer way than the facilitators' reports during the sixty-first session. UN ولن يكون هذا النص، في هذه المرحلة، مشروع قرار بل سيكون نصا يضع الخطوط العريضة لنتيجة وبطريقة أوضح من تقارير الميسرين أثناء الدورة الحادية والستين.
    The Committee was also briefed by the Executive Director on the developments at the sixty-first session of the General Assembly and on the strengthening of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation. UN وأطلعت المديرة التنفيذية اللجنة بإيجاز أيضاً على التطورات التي استجدت أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، وعلى تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    This, however, is subject to the approval of the regular budget of the United Nations at the sixty-first session of the General Assembly, where additional regular budget funding will be sought for the United Nations Office at Nairobi. UN بيد أن هذا يرتهن باعتماد الميزانية العادية للأمم المتحدة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة حيث سيتم السعي للحصول على تمويل إضافي لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الميزانية العادية.
    31. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights and her Office, as well as the Special Rapporteur, to ensure that the perspective of human rights of migrants is included in the ongoing analysis on migration and development within the United Nations system, including at the highlevel dialogue that will be held during the sixtyfirst session of the General Assembly, pursuant to Assembly resolution 58/208 of 23 December 2003; UN 31- تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وإلى المفوضية السامية، وكذلك إلى المقررة الخاصة، ضمان إدراج مسألة حقوق الإنسان للمهاجرين في التحليل الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن الهجرة والتنمية، بما في ذلك إدراجها في الحوار الرفيع المستوى الذي سيجري أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، عملاً بقرار الجمعية 58/208 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more