"أثناء وجوده في جنيف" - Translation from Arabic to English

    • while in Geneva
        
    • during his stay in Geneva
        
    while in Geneva, the Special Rapporteur had consultations with representatives of various States and held meetings with members of non—governmental organizations. UN وأجرى أثناء وجوده في جنيف مشاورات مع ممثلي شتى الدول وعقد اجتماعات مع أعضاء المنظمات غير الحكومية.
    while in Geneva, the Special Representative held consultations with representatives of the Government of the Islamic Republic of Iran, officials of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights, officials of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and representatives of several non-governmental organizations. UN وأجرى الممثل الخاص أثناء وجوده في جنيف مشاورات مع ممثلي حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية، ومع مسؤولين تابعين لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان/ مركز حقوق اﻹنسان، ومسؤولين من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومع ممثلي عدة منظمات غير حكومية.
    while in Geneva and New York, the Special Representative held consultations with representatives of the Islamic Republic of Iran, officials of United Nations High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights and of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and representatives of several non-governmental organizations. UN ٦١- وأجرى الممثل الخاص أثناء وجوده في جنيف ونيويورك مشاورات مع ممثلي جمهورية ايران الاسلامية، ومع مسؤولين تابعين لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان ومسؤولين من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومع ممثلي عدة منظمات غير حكومية.
    7. while in Geneva, the Special Rapporteur also had a very fruitful consultation with the Executive Secretary of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (the Basel Convention) and members of her staff on how to ensure continued constructive collaboration and exchange of information between the two mechanisms. UN 7- وأجرى المقرر الخاص أيضا أثناء وجوده في جنيف مشاورات مثمرة للغاية مع الأمينة التنفيذية لاتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، ومع عدد من موظفيها، حول كيفية ضمان استمرار التعاون البناء وتبادل المعلومات بين الآليتين.
    during his stay in Geneva, the Special Rapporteur held consultations with representatives of various States and meetings with NGOs, as well as coordination meetings with the Thematic Mechanisms Unit of the Activities and Programmes Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وأجرى المقرر الخاص أثناء وجوده في جنيف مشاورات مع ممثلي دول مختلفة، واجتماعات مع المنظمات غير الحكومية، فضلاً عن الاجتماعات مع وحدة الآليات الموضوعية بفرع الأنشطة والبرامج التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    25. during his stay in Geneva from 7 to 13 February 1993, the Special Rapporteur requested an interview with Mr. Mustapha Bijedic, Chargé d'affaires a.i., of the Permanent Mission of the Republic of Bosnia and Herzegovina to the United Nations Office at Geneva. UN ٢٥ - والتمس المقرر الخاص، أثناء وجوده في جنيف في الفترة من ٧ الى ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٣، مقابلة مع السيد مصطفى بيديش، المكلف بالتفاوض في البعثة الدائمة لجمهورية البوسنة والهرسك لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more