"أجاد" - Translation from Arabic to English

    • shred
        
    We're looking in to every phone call, every correspondence, every shred of data that we can pull on Julian Powell and that clinic. Open Subtitles نحن نبحث في كل هاتف ل ندعو كل المراسلات، كل أجاد البيانات أن نتمكن من سحب على جوليان باول وأن العيادة.
    Well, you can shred till the cows come home. Open Subtitles حسنا، يمكنك أجاد حتى الابقار يأتي البيت.
    Now, I appreciate how low you're willing to sink in the name of justice, but unless you have one actual shred of evidence against me, then I'd like to go put my life back together. Open Subtitles الآن، وأنا أقدر كيف منخفضة كنت على استعداد ل بالوعة باسم العدالة و ولكن لم يكن لديك واحد الفعلية أجاد الأدلة ضدي،
    He... he'd had a pretty hard fall from grace as it was, and I just didn't want to ruin whatever last shred of... Open Subtitles و... عنيدا وكان من الصعب جدا السقوط من النعمة كما كان، وأنا فقط لا أريد أن الخراب مهما أجاد من الماضي...
    I don't know the ins and outs of the IRS, but I would imagine that it's against some federal regulation to, uh, shred another agent's collection. Open Subtitles أنا لا أعرف خصوصيات وعموميات من مصلحة الضرائب، ولكن أتصور أنه ضد بعض التنظيم الاتحادي ل، اه، أجاد جمع وكيل آخر.
    If you want to salvage our last shred of friendship, do me this favor. Open Subtitles إذا كنت تريد لانقاذ لدينا الماضي أجاد الصداقة، هل لي هذا صالح.
    - What, taking a baseball bat to the tiny shred of willpower I've developed? Open Subtitles - ما، مع الخفافيش البيسبول إلى صغيرة أجاد من الإرادة لقد وضعت؟
    Can you believe that in the middle of all this filth... two lost souls could find some small shred of happiness? Open Subtitles هل تصدق أن في وسط كل هذه القذارة... فقدت اثنين من النفوس ويمكن العثور على أجاد بعض السعادة؟
    Yes, he looks like he could shred things. Open Subtitles نعم ، يبدو وكأنه قد أجاد الأشياء
    That book is the only shred of evidence I have I did anything worthwhile with my life. Open Subtitles - هذا الكتاب هو فقط أجاد الأدلة لدي
    AND OUR VOICES shred. Open Subtitles وأصواتنا أجاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more